中国志愿者为残奥会提供口译服务

日期:2009-10-15 10:20:35    阅读:2016

    9月3日,赵昭在射击赛场为临时中国选手李剑飞提供口译服务。赵昭来自佛山,今年22岁,来英国已5年,现就读于纽卡斯尔大学;21岁的冯天放来自深圳,来英国已4年,现就读于莱斯特大学经济学专业。因为伦敦残奥会,两位素不相识的广东老乡有机会共同以志愿者身份进入赛场。他们随身的背包里插着一面五星红旗和一面米字旗。他们说,要把中国的微笑传递给每个来观赛人。   

    对于做志愿者的初衷,冯天放告诉记者:“这是一次难得的机会,能参与进来本身就是一种快乐。”赵昭则表示:“能在残奥会担任志愿者,对社会经验是一次积累,有助于以后增添就业砝码。”  据了解,射击和射箭赛场每天有180名志愿者进行服务,但是亚洲面孔并不多,所以冯天放和赵昭在团队中格外醒目。他们每天工作7小时,内容主要是为现场观众进行导向性服务,例如座位指引、发放观赛物品、做及时提醒等。

    “很骄傲能够站在这里,因为残奥会第一天的第一枚金牌就在这个场馆产生,当我听到国歌响起的时候,有一种情不自禁的感动,”冯天放感慨,能够在异国他乡参与残奥会并为健儿们提供口译服务,见证祖国体育健儿的荣耀,是她重要而难忘的一次人生经历。

推荐阅读内容