大阪商业区为服务中国游客启动中文翻译系统

日期:2009-10-15 10:20:35    阅读:2280

        据报道,中国游客已经成为日本实施“观光立国”国策后倍受观光产业关注的外国人群体。为迎接中秋国庆假期赴日本旅游的中国游客,大阪心斋桥商业区的一部分店铺专门为中国游客准备了中文翻译的服务。

        日本《读卖新闻》消息,中文翻译服务首先在大阪市的商业繁华区心斋桥商业街的一部分店铺中被首先使用,据该商业街管理者介绍,这项服务未来将被广泛普及,届时商业街里所有的店铺都将配备通过电话完成中文翻译的服务设备。尽管语言服务刚刚推广便遭遇了中日关系问题而恶化,中国游客大幅减少,但商店主们仍然抱着美好的愿望:“希望通过增强语言服务,使客人们在我们商店购物时更加达到"无障碍"状态,也希望中日友好得以在大阪南的商店街得以增强。”

        心斋桥商店街是大阪市中心,全场大约580米。从著名景观戎桥开始,约140家店铺林立。近年来,心斋桥声名远播,已经为中国游客所熟知,到这里来观光购物的中国客人也逐年增加,商店街上的药妆店、服装店等大型商店在旅游旺季,游客消费额往往会达到人均数万日元。

        商店街上也有些商店聘用中国人店员,但数量并不多,主要是大型店铺。在中国国庆节及中秋节长假期,商店街明确了引进电话翻译系统的目标。

        目前,电话语音中文翻译系统尚属试用阶段,商店街上共有包括表店、乐器店等17家商铺使用了这一语音服务系统。街上专营女性西式服装的店铺“Viaggio Blu”就有幸成为第一批使用语音翻译电话的试点商店之一。当有中国顾客到店中购物,便可以利用翻译公司在店铺中安装的直通电话使用翻译功能。如,一名中国籍女性顾客通过电话告诉接线员“我想要一套再小一些的衣服”,电话接线员则通过日语将顾客的需求转告给商店的导购员。如此便实现了为中国顾客提供语言翻译的服务。

        自从有了这部“翻译电话”,店内日本导购员面对中国顾客时,工作变得简单了许多。一位名叫采女明未的店员非常高兴地表示:“有了这部能够帮助沟通的语言服务电话,让我自己在接待顾客的时候都充满了自信。”

推荐阅读内容