翻译市场报价差距

日期:2009-10-15 10:20:35    阅读:3004

  李先生将要去阿根廷旅游,需要把单位出示的400字在职证明翻译成西班牙文,然后再公正。于是先后咨询了武汉的3家翻译公司,发现报价有3种:150元、200元和500元。这就让李先生困惑了:“同样一份证明,翻译价格怎么相差这么大?”

  现在市场上有数不清的翻译公司,有的在网上公布了翻译报价,有的没有。其笔译报价多是按每千字翻译量收费,英语最便宜,120-150元;日、韩语等次之,140-200元。小语种收费则会比较贵。同样一份文件,有的公司分普通级、专业级、出版级三个等级收费,每个级别相差几十至上百元不等。

  记者就李先生的材料,先后咨询了武汉地区7家翻译公司,共得到5种报价:144元、150元、170元、200元、500元。其中有3家公司报价相同,都是200元。就此,记者又电话咨询北京中国翻译协会下属的翻译公司,该公司工作人员回答,按眼下市场行情,收费应当在200元左右。

  语种越稀缺价格越贵

  同一份文件,翻译成同一种语言,为何翻译公司开价最高相差356元?

  有30年翻译经验的武汉资深翻译吴长虹说,翻译价格主要取决于两大因素:语种是否稀缺、译员水平高低。像西班牙语、波兰语、塞尔维亚语等小语种,翻译人才越难找,收费也就越贵。刚走出校门不久的“菜鸟”与有多年经验的老手,翻译出来的东西质量肯定不一样,收费也会有差别。

  在网上,有的翻译公司宣称可翻译世界72种语言,有的宣称可翻译100多种。这些翻译公司能做到吗?

  武汉市翻译协会秘书长吴晓云说,武汉市的英、法、德、俄等语种人才比较多,小语种人才相对较少。上个世纪八十年代协会成立时,能翻译18种小语种。随着互联网时代的到来,如今武汉市翻译公司能翻译的小语种达到了数十种。有些翻译公司实力强,翻译的小语种较多。而有的公司专兼职译员人手有限,只好跟大翻译公司合作。

  请翻译“货”比三家

  近几年,武汉市因旅游、探亲、留学、公干、劳务等原因出境的人越来越多,申办签证时,需要翻译的文件和证照种类不少。武汉市司法局统计,2010年,全市共办理涉外公证3.2万件,去年增至3.7万件,今年有望突破4万件。这些涉外公证绝大部分涉及到翻译。

  市民请翻译公司翻译时,如何少花钱,又能将事情办妥?

  有翻译建议,不妨先在网上多搜索几家翻译公司的资质和报价,在线咨询他们的实际报价,好进行首次筛选。或者将文档中的一段话传给几家公司,请他们试译,再找懂行的人比较一下翻译质量。至于重要的文件和资料翻译,一定要与翻译公司当面洽谈,提前把价格和质量确定好,以免误事。

推荐阅读内容