欧中合作,汉英版专利智能翻译上市

日期:2009-10-15 10:20:35    阅读:1969

欧洲专利局近日向外界宣布,他们经过与中国国家知识产权局的协商,决定联合推出汉英版专利智能翻译,为方便在全球全面检索专利信息。

专利智能翻译是一项免费的专利业务自动翻译服务。欧洲专利局表示,汉英版的推出将使全球两个最大的专利语言融为一体,有利于研发人员使用同一工具,克服语言障碍,检索欧洲专利局全球专利数据库Espacenet的全文本文件。

欧洲专利局与中国国家知识产权局达成的协议显示,欧洲专利局全球专利数据库已增加400万项中文专利文献。该数据库现共有7500万项专利文献。

欧洲专利局主席伯努瓦·巴蒂斯泰利认为,汉英专利智能翻译工具的推出为专利信息开启了新篇章。由于欧洲专利局与中国国家知识产权局的紧密合作,全世界的工程师、发明家和科学家将能够免费检索数以百万计的、由两个最重要的技术语言完成的专利文献。欧洲专利局和中国国家知识产权局也能将其运用于日常工作中,对专利制度产生积极影响。

中国国家知识产权局局长田力普指出,自动化是双方近年来成功合作的一个里程碑。预计到2013年,中国专利文献总量将超过1000万项,智能翻译将帮助欧洲人直接有效地跨越中文障碍,推动中国和欧洲的科技交流,服务于全球创新发展。

欧洲专利局即时智能翻译工具在2012年2月投入使用,目前能实现英语与其它14种语言的专利文献互译,包括中日韩文。预计在2014年可以实现英俄互译,成为世界上最全面的多语种专利信息平台。

推荐阅读内容