400-080-1181
010-51652333

经济学人峰会昨天举办,证监会主席郭树清在此次峰会上关于搞桥段,其实赚钱并不难的言论,引起了不少的关注和议论。 在这次演讲中,郭树清提出了2013年证监会推动市场改革的三

当前位置:翻译公司 > 行业新闻 > "郭树清教股民炒股"源于翻译有误

"郭树清教股民炒股"源于翻译有误

发布时间: 2009-10-15 10:20:35 浏览次数: 1701

  经济学人峰会昨天举办,北京翻译公司天译时代了解到,证监会主席郭树清在此次峰会上关于“搞桥段,其实赚钱并不难”的言论,引起了不少的关注和议论。

  在这次演讲中,郭树清提出了2013年证监会推动市场改革的三个主要方面,一是改善债券和股票、期货市场的结构,提高融资比重;二是推进上市公司退市机制;三是在期货投资上放开外资准入。

  虽然郭树清演讲的内容非常重要,但是在进入提问环节以后,郭树清的一些言论却引起了更多的关注。在不少网络媒体之上,充斥着类似于“郭树清教股民炒股”的字眼。有媒体报道称,在回答关于海外机构投资者对中国资本市场的贡献时,郭树清主席表示,在这个市场当中,挣钱不难:如果大家都蜂拥而至来买,你最好就卖;如果大家都卖的话,你可能要逢低吸入,如果搞这种波段,其实挣钱并不难。

  在以上消息出台后,立刻有股民在网上发帖表示“有点晕”。因为郭树清此前一直是价值投资的倡导者,比如此前提出蓝筹股具有投资价值,可如今又在公开场合表示搞波段挣钱不难。

  实际上,上述引起广泛关注的回答,是针对是否有证据证明国外机构投资者稳定市场的提问时所作出的。郭树清首先表示国外机构投资者持有(股票)的周期更长,接下来才发表搞波段赚钱不难的言论。郭树清表示,QFII的投资者没有短期的盈利压力,并不是说非要在中国市场短期挣多少钱,又不存在个人听到什么传言就开始抛售之类的行为。

  昨天晚上,证监会发布消息称,有记者问到有关证监会领导当日的演讲内容问题,证监会注意到了相关报道。郭树清主席在经济学人峰会上做了演讲并回答了提问。演讲及答问均使用英语,由于理解和翻译的原因,一些报道的内容与原意有较大出入,个别说法甚至完全相反。有不少业内人士笑称,证监会郭主席本来是想做一个对比,结果语言太过惊人,证监会主席教炒股的误会也就“应运而生”。

  在1月16日证监会新闻发言人回答记者提问时表示,郭树清在经济学人峰会上做了演讲并回答了提问,由于理解和翻译的原因,一些报道的内容与原意有较大出入,个别说法甚至完全相反。希望有关媒体注意准确报道,必要时也可与证监会新闻处联系。