400-080-1181
010-51652333

他是一名摇滚吉他手,是一名设计师,是一名演员,亦是一位翻译,他就是向怡宁,他的人生丰富且多彩。(北京翻译公司天译时代了解) 向怡宁打小时候就一直喜欢画画,中学时代写了

当前位置:翻译公司 > 翻译知识 > 翻译,吉他手,设计师-向怡宁不仅如此

翻译,吉他手,设计师-向怡宁不仅如此

发布时间: 2009-10-15 10:20:35 浏览次数: 1713

  他是一名摇滚吉他手,是一名设计师,是一名演员,亦是一位翻译,他就是向怡宁,他的人生丰富且多彩。(北京翻译公司天译时代了解)

  向怡宁打小时候就一直喜欢画画,中学时代写了不少的诗,虽然他大学选择进入理工科,但那些骨子里透着一股文艺气息。大学课堂上,你总能见到他的教材下面放着PS、Flash等各种工具书,也经常熬夜设计动画,之后他便靠着自学来的本事找到自己的第一份工作——网站设计。

  这样的学习能力也意外地给予向怡宁作者和翻译的身份,他认为“学知识最有效的方式就是讲一遍给别人听,如果无人可讲就只好写下来”。2006年得到“炫动激情一全国Flash游戏创作大奖赛”游戏设计大奖之后,他陆续写了《Flash组件、游戏、SWF加解密》,《就这么简单》两本设计类工具书。自从被《瞬间之美》莲花般富有禅意的封面所吸引,开始从事国外著作的翻译,为了做标注,甚至会去图书馆检索。“能第一手接触到国外大师的想法,又能传播给其他人,这是我喜欢的方式”,而现在翻译的第七本著作已经在印刷中。

  向怡宁一向严格要求自己和自己的产品,总是女里让自己成为有趣并值得深究的人。他享受摇滚舞台上的疯狂,也喜欢与人讨论设计方案,或偶尔窝在沙发上写字。他说“一个人的生命只有几十年,如果不能体验不同的人生,会是一件很酷的事情。