400-080-1181
010-51652333

大陆的老版《还珠格格》之前曾经登陆美国翻译播出,这在当时还引起了广泛的关注和热议。北京翻译公司听闻,在最近的美国脱口秀《柯南秀》九牧主播柯南和他的好基友Andy应邀给《

当前位置:翻译公司 > 行业新闻 > 柯南恶搞《还珠格格》 翻译太雷人

柯南恶搞《还珠格格》 翻译太雷人

发布时间: 2009-10-15 10:20:35 浏览次数: 1638

  大陆的老版《还珠格格》之前曾经登陆美国翻译播出,这在当时还引起了广泛的关注和热议。北京翻译公司听闻,在最近的美国脱口秀《柯南秀》九牧主播柯南和他的好基友Andy应邀给《还珠》做英文配音,结果两人还是痛快的将内容恶搞了一番,好多网友朋友前来围观。

  有网友如此留言:“太没节操了!格格阿哥们都被玩坏了。柯南,你赔我童年。” “贱爆了啊柯南,笑死我了。”等,不晓得他俩面对这些评论是怎么看的。