400-080-1181
010-51652333

在经济全球化的今天,中国已与世界各国建立的频繁的贸易往来,由此,翻译成为许多企业迫切需求的关键职业。那么,企业应该如何选择正规的商务口译公司呢?接下来,北京天译时代翻译公司为大家详细解读!

当前位置:翻译公司 > 行业新闻 > 企业如何选择正规的商务口译公司?

企业如何选择正规的商务口译公司?

发布时间: 2017-06-12 16:11:57 浏览次数: 279

在经济全球化的今天,中国已与世界各国建立的频繁的贸易往来,由此,翻译成为许多企业迫切需求的关键职业。那么,企业应该如何选择正规的商务口译公司呢?接下来,北京天译时代翻译公司为大家详细解读!

企业如何选择正规的商务口译公司

何为商务口译?

商务口译是企业内的口译服务活动,常适用于谈判,境外旅游陪同口译,工厂或现场访问,投资洽谈,商务考察,展会考察,教学培训,研讨会等等。

商务口译员是常规商务会谈服务的专门的翻译职业,在国际商务会谈中,都需要商务口译服务,商务口译是为商务活动服务的,它受到外部的因素和环境的制约,而且商务口译的时限性极强,要求彼既声落、翻译声起,没有多少思考时间。因此商务口译的原则是服从于经济性和清析性,避免在细节上纠缠不清。

商务口译的重要性

在公司和企业的国际性交流活动中,商务翻译起着相当重要的作用。由于客户对商务口译服务的要求都比较高,因此我们将其定位于高端类别的口译服务,对提供商务口译服务的所有译员,公司均要求他们至少具有三年以上的实际口译工作经验,并且具备相关行业的背景,能够深刻理解客户所在行业的专业术语和相应的背景知识。同时,公司还按照译员的经验和实际工作效果对译员进行评级,并定期对商务口译员进行专业性培训,从而不断提升译员的商务口译质量。

商务口译要求译员懂得灵活处理过渡性词句和小方面,翻译时要注意把握主体内容,涉及行话、术语、习惯表达法等语言和技术性内容,翻译要做到熟悉本领域的内容,掌握行话、术语等的表达。其次,商务口译还要对数字准确翻译。同时,商务口译还要注意源语中饱含文化内容的习语、俗语、俚语和习惯性的表达。一名优秀的译员应熟练掌握汉英语言文化内涵的成语、典故等内容的翻译,以便达到最佳传译效果。

商务口译

商务口译领域:小型商务会议或谈判,境外旅游陪同口译,工厂或现场访问,投资洽谈,商务考察,展会考察,教学培训,研讨会等等。

商务口译语种:

涉及英、日、法、德、俄、韩、西班牙语、葡萄牙语等。

商务口译报价

具体报价因语种、场合等不同而不同,详情可致电天译热线:400-080-1181

为什么选择北京天译时代翻译公司?

北京天译时代翻译公司作为国内知名的同声传译服务提供商,在多种领域均有着丰富的翻译经验,公司有着专业的商务口译陪同翻译团队,所有的翻译人员不仅有着优秀的翻译水平,而且有着深厚的行业背景和丰富的翻译经验,从而能够确保每个翻译项目的质量,公司致力于为每位客户提供专业、精准的陪同翻译服务。要翻译,找天译时代!我们将竭诚为您服务! 

翻译流程
  • 稿件
    接收
  • 分析
    报价
  • 签订
    合同
  • 统稿
    排版
  • 翻译
    校对
  • 项目
    分配
  • 稿件
    交付
  • 稿件质量跟踪
    无限期质保
翻译报价
免费试译