400-080-1181

​在互联网高速发展的时代,IT行业跃居为最为热门的行业之一。其中IT翻译也成为多数人的选择之一。IT翻译涉及多种行业,极具专业性和技术性,且技术深浅不一。为了保证IT翻译的准确性和严谨性,北京天译时代翻译公司结合多年的IT翻译经验认为从事IT翻译的译员应注意以下要求

当前位置:翻译公司 > 行业新闻 > 如何选择IT翻译公司?

如何选择IT翻译公司?

发布时间: 2017-06-12 17:42:50 浏览次数: 131

在互联网高速发展的时代,IT行业跃居为最为热门的行业之一。其中IT翻译也成为多数人的职业选择之一。IT翻译涉及多种行业,极具专业性和技术性,且技术深浅不一。为了保证IT翻译的准确性和严谨性,北京天译时代翻译公司结合多年的IT翻译经验认为选择IT翻译公司应注意以下要求:

IT翻译选择翻译公司有什么要求?

1、IT翻译要注重专业、准确

IT行业是一个高度专业化的行业,专业术语自成一个完整的体系。因此,译者对IT行业一定要有深入的了解,对与IT相关的专业术语有着较为清楚的掌握,这样才能用专业、准确、规范的语言翻译出来。

2、IT翻译要注重知识更新

IT行业的发展日新月异,知识更新极为迅速,每隔一段时间就会有大量的新名词产生。因此,译员必须要与时俱进,注重IT翻译的时效性,随时掌握最新的知识,这样才能更好地胜任IT翻译任务。

3、IT翻译要注重国际化

目前IT行业依然是来自国外的技术占据主导地位。因此,无论是将国外的技术引进来还是将国内的产品介绍出去,IT翻译都必须注重国际化,与国际接轨、同步。

4、IT翻译要注重严谨、简练

IT翻译不需要有华美的词藻,要求的是语言严谨,行文简练,逻辑严密,避免使用一些容易产生歧义甚至错误的词语。否则,一点细微的翻译错误都会给客户带来巨大的损失。

5、IT翻译要注重保密

IT行业翻译涉及的是高新技术,有些技术往往是极为关键的,涉及到商业机密甚至国家安全。因此在IT行业翻译过程中,译者要严守职业道德,为客户保守秘密。

北京天译时代翻译公司

  北京天译时代翻译公司IT翻译组拥有比较全面的多语言专业术语资源和IT翻译管理工作经验。即使是大型的项目也保证了IT翻译的准确性和一致性。IT翻译组的成员包括语言专家、IT行业专家、高级译审、一般译员等,从而能够确保每个IT翻译项目的质量,公司致力于为每位客户提供专业、快速的IT翻译服务。更多翻译资讯及相关的翻译报价,详情请咨询天译热线吧:400-080-1181.

翻译流程
  • 稿件
    接收
  • 分析
    报价
  • 签订
    合同
  • 统稿
    排版
  • 翻译
    校对
  • 项目
    分配
  • 稿件
    交付
  • 稿件质量跟踪
    无限期质保
翻译报价
免费试译