员工手册主要是企业内部的人事制度管理规范,同时又涵盖企业的各个方面,承载传播企业形象,企业文化功能。因此,员工手册翻译维系着一家企业的形象。下面,北京天译时代 翻译公司带大家了解一下员工手册翻译的具体内容。

1、前言:对这份员工手册的目的和效力给予说明。

2、公司简介:使每一位员工都对公司的过去、现状和文化有深入的了解。可以介绍公司的历史、宗旨、客户名单等。

3、总则:一般包括礼仪守则、公共财产、办公室安全、人事档案管理、员工关系、客户关系、供应商关系等条款。这有助于保证员工按照公司认同的方式行事,从而达成员工和公司之间的彼此认同。

4、任职聘用:说明任职开始、试用期、员工评估、调任以及离职等相关事项。

5、薪酬:员工最关心的问题之一。应对公司的薪酬结构,薪酬基准,薪资发放和业绩评估方法等给予详细的说明。

6、福利:阐述公司的福利政策和为员工提供的福利项目。

7、工作时间:使员工了解公司关于工作时间的规定,往往和费用相关。基本内容是:办公时间、出差政策、各种假期的详细规定已经相关的费用政策等。

8、行政管理:多为约束性条款。比如,对办公用品和设备的管理、各人对自己工作区域的管理、奖惩、员工智力成果的版权声明等。

9、附件:与以上各条款相关的或需要员工了解的其它文件。如财务制度、培训制度、社会保险制度等。

北京天译时代翻译公司作为国内正规的手册翻译公司,专门提供各种行业的员工手册翻译,如酒店员工手册翻译、企业员工手册翻译、银行员工手册范本翻译等等,同时我们还提供各种语种的手册翻译。想要了解更多翻译资讯,敬请致电:400-080-1181.