专业翻译公司分享IT翻译要求

日期:2017-07-21 15:05:32    阅读:762

如今,许多互联网公司对IT翻译的需求与日俱增。为保证IT翻译的准确性和严谨性,北京翻译公司译员总结出IT翻译应符合以下要求:

翻译公司分享ITf翻译的要求

1、IT翻译需注重专业、准确

IT行业是一个高度专业化的行业,专业术语自成一个完整的体系。因此,译者对IT行业一定要有深入的了解,对与IT相关的专业术语有着较为清楚的掌握,这样才能用专业、准确、规范的语言翻译出来。

2、IT翻译需注重知识更新

IT行业的发展日新月异,知识更新极为迅速,每隔一段时间就会有大量的新名词产生。因此,译员必须要与时俱进,注重IT翻译的时效性,随时掌握最新的知识,这样才能更好地胜任IT翻译任务。

3、IT翻译需注重国际化

目前IT行业依然是来自国外的技术占据主导地位。因此,无论是将国外的技术引进来还是将国内的产品介绍出去,IT翻译都必须注重国际化,与国际接轨、同步。

4、IT翻译需注重严谨、简练

IT翻译不需要有华美的词藻,要求的是语言严谨,行文简练,逻辑严密,避免使用一些容易产生歧义甚至错误的词语。否则,一点细微的翻译错误都会给客户带来巨大的损失。

5、IT翻译需注重保密

IT翻译涉及的是高新技术,有些技术往往是极为关键的,涉及到商业机密甚至国家安全。因此在IT行业翻译过程中,译者要严守职业道德,为客户保守秘密。

北京天译时代翻译公司IT翻译组拥有比较全面的多语言专业术语资源和IT翻译管理工作经验。即使是大型的项目也保证了IT翻译的准确性和一致性。IT翻译组的成员包括语言专家、IT行业专家、高级译审、一般译员等,从而能够确保每个IT翻译项目的质量,公司致力于为每位客户提供专业、快速的IT翻译服务

IT翻译

如需了解更多翻译资讯,可在线咨询北京翻译公司翻译客服人员或直接致电:400-080-1181。

推荐阅读内容