在经济蓬勃发展的今天,翻译公司也逐步发展起来。许多客户在选择翻译公司时势必会考虑其翻译报价是否合理。以 德语翻译为例,翻译公司是如何进行翻译报价的呢?

一、 德语笔译翻译报价

1.按照文件类型来报价,例如个人文件(简历、明信片等),公司、组织文件翻译的价格不一样。

2.专业难度来报价,诸如普通文件(新闻资讯、说明书等),专业技术文件(如IT资料)等,难度不一样,价格也不一样。

3.翻译字数来报价,例如一般按照翻译千字价格,百字价格,翻译的字数越多,费用越多。

4.语种互译报价,例如德中互译、德英互译,德语与主流语种的翻译价格和德语与小语种的翻译价格、报价不一样。

二、 德语口译翻译报价

1.按照翻译方式来报价,如陪同翻译会议翻译、商务翻译、同声传译、交传翻译、展会翻译等价格均不一样。

2.按照翻译时长来报价,翻译时间越长,翻译费是同步的。

3.按照翻译难度来报价,诸如一般口译和技术口译、商务口语的价格是不一样的。

4.按照雇用译员数量来报价,雇用的译员数量和价格是不同的。

5.按照外派地点来报价的,诸如国内一线城市、二线城市、三线城市或者国外等地域的价格均不一样。

如需了解详细的翻译报价,敬请咨询天译热线:400-080-1181.