400-080-1181
010-51652333

许多论文需在国外杂志上发表,这就势必会涉及到论文翻译。北京天译时代翻译公司的​翻译专家一般建议客户委托专业翻译公司,确保译文更地道更符合外文表达习惯,确保客户发布或出版的内容不会有任何遗憾。

当前位置:翻译公司 > 翻译知识 > 专业翻译公司是如何进行论文翻译的?

专业翻译公司是如何进行论文翻译的?

发布时间: 2017-08-30 16:47:19 浏览次数: 164

许多论文需在国外杂志上发表,这就势必会涉及到论文翻译。北京天译时代翻译公司的翻译专家一般建议客户委托专业翻译公司,确保译文更地道更符合外文表达习惯,确保客户发布或出版的内容不会有任何遗憾。

专业翻译公司是如何进行论文翻译的?

为了使得论文翻译既经济又准确,北京天译时代翻译公司一般采取以下质量控制措施: 

1、初稿译员选择:每个译员都有自己擅长的领域,对于论文翻译华译网翻译一般选择擅长中译外且在项目涉及专业领域有一定造诣的译员承担。确保译文初稿与原文本意一致。 

2、选择外籍译员:华译网翻译招聘的外籍译员不仅擅长其自身母语的语言表达和准确应用,而且精通或基本掌握中文,中文是其第一外语或第二外语。 

3、原译者再审查:为了避免外籍译员在校对和润色过程中发生偏差,华译网翻译还会请初稿译员对外籍译员的校对译文进行再次核对,避免外籍译员因文化差异或理解中文不够等原因而发生矫枉过正的错误。 

论文翻译

如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-080-1181。

翻译流程
  • 稿件
    接收
  • 分析
    报价
  • 签订
    合同
  • 统稿
    排版
  • 翻译
    校对
  • 项目
    分配
  • 稿件
    交付
  • 稿件质量跟踪
    无限期质保
翻译报价
免费试译