对于翻译公司而言,追求高品质的服务是其一致的目标。高质量的翻译工作意味着可以节约客户的时间和精力,那么专业翻译公司是如何保证高品质服务的呢?

1、第一步:项目分析

在北京天译时代翻译公司,客户可以非常方便快捷地将需要翻译的稿件通过在线传递、传真、电子邮件或快递的方式发送过来,当然,更欢迎直接光临。如果稿件字数多达到一定程度,北京天译时代也可派遣一位业务员免费上门取稿。在收到稿件后,北京天译时代将指派一名翻译对收到的稿件进行初步分析以确定稿件的性质和难易程度。以此为基础并考虑到客户提出的具体要求,再估算出稿件大约的字数、翻译费用和交稿时间等事项。如果客户同意委托北京天译时代进行翻译,则双方将签订一份有关翻译事项的协议。

2、第二步:成立翻译小组

根据步骤一中对项目的分析,北京天译时代翻译公司将成立一个翻译小组,小组成员是由根据稿件的专业特性和难易程度而挑选相关专业的翻译组成,并指派一名翻译经验丰富的项目经理来协调整个质量控制过程。然后,翻译小组将形成一份详细的工作安排进度表,并在项目经理的管理之下进行稿件的翻译。

3、第三步:专业翻译进行翻译

在翻译过程中,为了 高质量的翻译以及整个译稿在语言风格和专业术语上的协调一致,项目经理将建立一个完整的专业词汇管理系统,并且将负责协调整个翻译的过程,以保证翻译工作的质量,效率和一致性。

4、第四步:相关领域的译审进行专业校对组

在步骤三完成之后,北京天译时代将指派一名在专业翻译领域有着多年丰富实践经验的译审对翻译的稿件进行专业准确校对。在北京天译时代翻译公司,客户不会碰到翻译只懂得语言而缺乏经济、技术或文化方面的专业背景知识的疑惑。

5、第五步:高级审译进行语言校对

在这一步骤过程中,北京天译时代将指派一名精通语言的高级译审进行二次校对,重点放在用词是否准确一致以及语言表达方式是否地道连贯等等。北京天译时代对校对工作非常重视,要求也非常严格,需要审译有高度的责任心。因为,翻译的过程不是一次要得高分的考试,而是要得满分的考试,在翻译工作当中的任何疏忽不仅会破坏北京天译时代翻译公司的声誉,而且会损害客户的利益。

6、第六步:最终翻译好的稿件送交到客户的手中

在翻译工作完成之后,北京天译时代翻译公司将根据客户的要求或根据公司制订的保密管理方法,妥善对客户的稿件进行处理(包括传真、复印件和数据格式文件等),以满足客户在文件保密方面的要求。

综上所述,高品质必然带来高效率,为企业建立良好的口碑。北京天译时代翻译公司作为国内知名的翻译机构,一直在努力追求更高的品质服务于大众。要翻译,就找北京天译时代!如需了解更多翻译资讯,欢迎致电天译热线:400-080-1181。