证件翻译怎么选择翻译公司

日期:2019-03-15 17:33:05    阅读:142

-

证件翻译怎么选择翻译公司

在各大翻译公司提供的翻译项目中,证件翻译的需求一般都会比其他翻译项目需求更大一些。证件翻译包括的种类繁多,不仅仅只是常见的身份证、户口本、结婚证、护照等日常证件。还包括了学生出国留学所需的毕业证、学位证、成绩单等常见证件,以及移民所需的各项证明材料、营业执照、存款证明等都属于证件翻译的种类。

证件翻译

证件翻译与其他文本翻译最大的区别在于,证件翻译译文必须和原文格式、排版相一致,证件中的章印、日期需要都需要特别注意。译文在格式、排版上要与原文相一致,证件文本需要使用的场合一般都比较正式,因此,证件文本翻译能否能到认可,是证件翻译中最重要的一个问题。

证件翻译能否被认可最主要的标志在于翻译公司是否有证件翻译资质。

拥有证件翻译资质的资质条件是:1.拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照。2.中文公司全称须有“翻译”字样,不能以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称进行翻译盖章3.英文公司全称须有“Translation”字样。4.拥有备案编码。

北京天译时代经国家工商局批准,拥有专业涉外翻译服务资格,经公安局特批,有中英文“翻译专用章”,能够快速准确的提供各类证件及证明翻译服务,符合国际通行标准。翻译盖章获得外交部、教育部、司法部、法院、各国使馆的认可,畅通全球。

关于证件翻译的定价,市面上提供报价不一,天译时代始终坚持质量取胜,以最优的性价比,高效率高质量的完成翻译工作。不同证件分类有着标准而具体的定价。欢迎来电400—080—1181咨询详情。


推荐阅读内容