400-080-1181
010-51652333

咸树立是长春的一名特教老师,他已经连续十一年参加两会了,但他并非政协委员,而是吉全国政协委员于兵的手语翻译。北京翻译公司了解到,咸树立目前为止已经帮于兵完整地履行

当前位置:翻译公司 > 行业新闻 > 咸树立,为政协委员于兵翻译数十载

咸树立,为政协委员于兵翻译数十载

发布时间: 2009-10-15 10:20:35 浏览次数: 1976

   咸树立是长春的一名特教老师,他已经连续十一年参加两会了,但他并非政协委员,而是吉全国政协委员于兵的手语翻译。北京翻译公司了解到,咸树立目前为止已经帮于兵完整地履行了两届共10年的政协委员职责。10年间,咸树立协助于兵提交大会40多件提案,完成了从“无声世界”到“掷地有声”的完美传达。

  昨天,记者特地前去采访了咸树立老师,他感慨道“手语翻译是全身运动,手语同传对脑力、体力的消耗都非常大,其实打手语不是像大家想象的那样轻松,是个体力活”。

  “其实,这个过程就好比‘同声传译’一样,要求的不仅仅是‘翻译’的精准,而且还要有较快的速度,这样才能让于兵委员的发言与其他委员同步,交流起来才会更畅通。”咸树立说,至今还记得有一年为于兵翻译一场培训新委员的报告。咸树立在狭窄的空间里扭着身子,一刻不停地比划了两个半小时。“我坐的那个角度,正好对着邓亚萍。”大会结束后,邓亚萍主动上前和咸树立握手,看他忙了半天很辛苦,还夸他“打手语的动作很美”。

  在记者采访完毕时,咸树立又开始和于兵就今年“两会”的提案进行研究和修改。咸树立说,在会议期间,于兵除了和同组委员交流外,还要接受记者的采访和提问,所以提前做好准备,压力不小啊。

翻译流程
  • 稿件
    接收
  • 分析
    报价
  • 签订
    合同
  • 统稿
    排版
  • 翻译
    校对
  • 项目
    分配
  • 稿件
    交付
  • 稿件质量跟踪
    无限期质保
翻译报价
免费试译