口译有哪些作用

日期:2013-10-12 16:24:12    阅读:1841

口译作为翻译服务的一种形式,并非是对单词的口头翻译,而是一种口语交流方式,这种交流方式是把源语言译成听者能听懂的语音,口译作为现代商务活动中的重要交流方式,主要有以下几个作用:

首先,口译是一种交际活动。人是社会的人,人与人、人与群体、群体与群体之间的交往联系就是交际活动。这些交际活动促进了社会经济与文化的发展。在双语交际的条件下,谈话双方属于不同的群体。双方进行业务洽谈、商务淡判、文化交流、外交活动等都离不了口译。通过口译使淡话人和听话人实现双语交际。

其次,口译是复杂的口头转述过程。因为口译是一种涉及双语和听、记、译、说等能力在很短的时间内就需完成的过程,所以口译是一个复杂的口头转述过程。

第三,口译是将源语内容转述为目标语。译员的作用是将源语内容的含义通过语码(language code)的转换,由源语转换成目标语,转述给听话人。第四,口译在社会活动中必不可少,而且随着社会经济的发展变得越来越重要。在口译活动中的译员具有双重身份:既是听者,又是发言者。对于speaker来说,译员是听者;对于audience来说,译员是发言者。

推荐阅读内容