耗时一年首批术语将会2015年出炉

日期:2015-01-09 17:00:00    阅读:1384


  北京天译时代英语翻译公司据相关负责人介绍,“中华思想文化术语传播工程”,旨在梳理反映中国传统文化特征和民族思维方式、体现中国核心价值的术语,并用易于口头表达、交流的简练语言准确予以诠释,让世界更多了解中国国情、历史和文化。
  该工程于2014年初经中国国务院批准,建立了由教育部、国家语委为召集单位,中央编译局、中国外文局、外交部、民政部、文化部、新闻出版广电总局、国务院新闻办、新华社、中国科学院、中国社会科学院十个部委(单位)为成员的部际联席会议机制,负责统筹协调传播工作。“项目自2013年12月开始启动,2014年5月正式组建顾问和专家团队,叶嘉莹、李学勤、林戊荪、张岂之等著名学者应邀担任了顾问,70位国内外知名专家参与其中。”这位负责人说。
  该工程下设文艺、历史、哲学、译审四个学科组,每个术语的出炉都要历经术语整理、诠释、翻译、审稿四个阶段。首批术语的出炉耗时一年。而首批发布的术语中,既包括“道”“仁”“义”等反映中华传统文化特征与思维方式的核心术语,也有“阴阳”“诗言志”“修齐治平”等属于交叉学科的术语。其中,个别条目如“不学诗,无以言”和“玄览”等是第一次作为学科术语被挖掘整理。
  天译时代翻译公司据悉,未来该工程整理、翻译的成果还将通过出版物、网络数据库、创意音视频等多种方式与读者见面,中华思想文化术语传播网站建设也已启动,预计2015年年初正式上线。
  本文章是由北京天译时代翻译公司整理发布的。

推荐阅读内容