淘宝雅虎成为网络合作伙伴

日期:2009-10-15 10:20:35    阅读:2103

北京天译时代翻译公司精品翻译知识导读:

 

Taobao, Yahoo Japan set to form huge online partnership
淘宝,雅虎日本将成为网络合作伙伴。

China's largest online shopping platform, Taobao.com, and Yahoo Japan Corp will partner to launch two online platforms to allow vendors to sell in each other's markets in an effort to build the biggest online shopping marketplace in the world. 

中国最大的在线购物平台,淘宝网和雅虎日本公司将要联手组建两个全球最大的在线平台,使得供应商可以在彼此的市场中展开销售。

Taobao, a subsidiary of China's largest e-commerce company Alibaba Group, and Yahoo Japan will build a section respectively on their sites to provide users from the two countries fifty million Chinese and eight million Japanese  product listings. The platforms will be online June 1.
淘宝是中国最大的电子商务公司阿里巴巴旗下的子公司,雅虎日本也将在他们的站点上建立一个区域为来自中国五千多万和日本八千多万的用户提供生产列表。预计6月1日此平台能够上线。

This cooperation will bring 260 million users from the two companies together and let small businesses from China and Japan carry out reciprocal transactions, Masayoshi Son, chairman of Yahoo Japan, said at a news conference on Monday.
这项合作将会带来两公司26000万用户,并且将会带动中国和日本的中小企业互惠互利。雅虎日本的总裁孙正义在周一的记者招待会发言:
"When we join hands, we will be able to beat eBay and be the largest online shopping marketplace," said Son.
“我们联合后,将有能力超越易趣网,成为世界最大的在线购物平台。”

推荐阅读内容