“丝绸之路”日益火了俄语翻译

日期:2014-10-28 17:00:00    阅读:1800


  北京天译时代翻译公司获悉,10月23日,中国—欧亚经贸投资论坛会场上,做完约2个小时的同声翻译,徐天耀和搭档周潍味赶忙收拾好东西,往双流机场赶。“武汉明天有一场俄方参加的活动,也是跟丝绸之路经济带有关。”徐天耀说。
  徐天耀以前来四川的机会并不多,俄语翻译的传统业务主要分布在东北省市。但这几年,尤其是中央提出建丝绸之路经济带后,西南地区跟欧亚国家的联系越来越紧密,徐天耀也开始每年到四川“报到”,“这两年的西博会我们都接到了邀请,今年我还在四川接了一些小规模的俄语翻译活动,到过成都、绵阳。”周潍味则说,今后的业务可能会更频繁,“除了做会场同声翻译,企业考察的陪同翻译服务也在西部逐渐多了起来。”
  本文章由天译时代北京翻译公司整理发布的。

推荐阅读内容