如何翻译“大家都很任性”

日期:2015-03-24 17:00:00    阅读:1246


  [记者]:您好发言人,您刚才也提到政协对于反腐的立场和态度,有媒体称,中共的反腐风暴不会停止,近期还会有更大的“老虎”落网,请问怎么理解更大的“老虎”?谢谢。
  [吕新华]:关于还有没有更大的老虎落网,我个人认为,作这样的猜测没有意义。老百姓,包括有媒体认为,如有更大的老虎一定要挖出来,这种心情完全可以理解。
  [吕新华]:过去一年,党中央坚持无禁区、全覆盖、零容忍,严肃查处腐败分子,着力营造不敢腐、不能腐、不想腐的政治氛围,成效明显。在反腐斗争中,发现一起查处一起,发现多少查处多少,绝不封顶设限,没有不受查处的“铁帽子王”。
  [吕新华]大家都支持啊,有老虎的话都把他挖出来,这个态度上,大家都很任性是不是啊(笑)我个人认为啊,就是啊,还有没有更大的老虎,那么这个作为一种猜测的话,我觉得啦,这个没有多大意义。
  花絮:翻译不知如何英语翻译“大家都很任性”“铁帽子王”
  政协发言人吕新华在回应反腐问题时表示,党和政府以及群众在反腐问题上态度是一致的,用一个网络热词,就是“大家都很任性”,在这点上大家没有分歧。反腐斗争中没有不受查处的“铁帽子王”。然后翻译停住,询问“大家都很任性”“铁帽子王”的含义
  本文章是由天译时代北京翻译公司整理发布的。

推荐阅读内容