韩国自贸协定文本翻译200多处错误

日期:2009-10-15 10:20:35    阅读:2288

天译时代翻译公司韩语市场分析部提供:

一名韩国官员10日说,韩国外交通商部正在复查韩国以往签署的全部外交条约和协定,修改翻译错误。

韩国外交通商部4日承认,《韩国-欧盟自由贸易协定》韩文版翻译内容出现200多处错误和遗漏。按先前计划,这一协定经议会批准后预计7月生效。

韩国总理金滉植要求外交通商部通商交涉本部长金宗埙金宗埙及外交通商部全体相关官员“为错误承担应有责任”。金宗埙6日就翻译错误道歉。

韩联社10日援引一名不愿公开姓名外交通商部官员的话报道:“我们不光检查韩欧自由贸易协定所有内容,还检查其他现有条约和协定是否有误……我们将通过严格复查,修正所有错误和存疑的地方。”

类似韩欧自由贸易协定的国际条约和协定涵盖经济合作、科学技术和法律合作等多领域。按外交通商部计划,如果查出错误,将修正错误或协商相关国家或地区。

推荐阅读内容