不可译之妙

日期:2013-09-10 16:23:56    阅读:1935

    北京天译时代翻译公司在网上了解到,近日微信群里在流传一个帖子,帖子里有人罗列了一些“无法翻译的外语单词”,例如"德语的waldeinsamkeit"为“森林里孤身一人的感觉”之意。

    所谓不可译,其实只是这些词在汉语中,甚至在其他别的语言中,找不到与之对应的词―这个最小的能够独立运用的语言单位,翻译的过程变成了冗长的解释。

推荐阅读内容