翻译公司
400-080-1181

图书翻译

天译时代翻译公司是一家正规的图书翻译服务供应商,可以为您提供图书翻译服务,服务语种包含英语图书翻译、阿拉伯语图书翻译、德语图书翻译、俄语图书翻译、法语图书翻译、韩语图书翻译、葡萄牙语图书翻译、日语图书翻译、西班牙语图书翻译、意大利语图书翻译等,拥有丰富的图书翻译经验,您提供较优的图书翻译解决方案!服务热线:400-080-1181.

图书翻译在传统的笔译项目中属于最早的服务内容之一,随着国际经济文化交流加深和目标读者群体的不断扩大,国内出版社开始大量引进国外科技、文化、教育等方面的优秀图书。而国内越来越多的图书也翻译为外文,逐渐走向世界,让世界更加了解中国。图书翻译市场需求巨大。图书翻译涉及到的领域很广泛和众多语种,对图书翻译工作要求也逐渐提高 。因此,图书翻译需要极高的准确性和专业性。天译时代翻译在图书翻译方面具有丰富的专业经验。基于天译时代翻译公司多年经验,为您详细解析图书的文本特点及我司图书翻译的优势。

图书翻译-国外图书翻译-书籍翻译

图书翻译的范围

图书翻译的种类繁多,涉及范围有小说翻译、教材翻译、专业图书翻译。按照图书内容分类,图书翻译涉及历史、军事、科学、文化教育以及艺术等领域。

图书翻译的原则

图书翻译要根据服务读者不同,遵守相应的基本原则。

1、逻辑、语法与标注;力求译文准确无误,专业术语要翻译准确,无逻辑语法错误,无句子、段落的遗漏。把握不准的地方要用铅笔在旁边标出,以提醒校者。

2、科学合理的原则;根据稿件字数计算与专业术语,翻译小组会根据工作细分工作安排,根据科学合理的评估,保证质量的情况下把翻译工期精细化。

3、术语、词汇库专业统一;天译时代翻译公司有一系列措施,保证专业词汇与术语的统一,通过人工识别与多人同步自动辅助识别技术, 万无一失后开始进行通文翻译。

图书翻译解决方案

客户根据要翻译的图书用途来选择翻译级别,大部分图书常用级别是专业级和出版级,我司为了保证图书翻译的质量,会根据图书的专业难度,数量等硬性指标成立专门的翻译项目组,对整体图书做定性分析,并建立该图书翻译领域的专业术语库,保证每个译员对图书翻译在用词上保持统一,然后做出翻译流程表,采用了严格的翻译控制流程,图书翻译组译员都是具备行业背景的资深译员,不仅有着深厚的语言功底,对图书翻译有着深刻的认知,熟悉相关的术语和词汇,随后由二到三个资深的图书审译员进行多次审查、校对,以确定图书翻译精准,做到翻译与审稿同步进行,发现问题及时纠正。同时为避免后期出现词汇不统一和文风不一致等质量问题。满足客户的图书翻译需求,达到客户的较大满意。

天译时代图书翻译优势

1、专业团队,天译时代翻译拥有专业图书翻译团队,而且团队规模不断扩大。图书翻译专家来自不同国家译员,不仅拥有丰富的翻译经验,而且具备较高的翻译素养,有能力、时刻准备为您提供专业、及时、准确的图书翻译证件服务!公司还专门建立论文术语库,把每一次积累下来的术语词汇,不断地进行归类于整理,在以后的翻译项目中,运用起来会更加地得心应手。

3、翻译质量,天译时代翻译专业翻译团队保证各翻译项目均由翻译经验丰富专业的译员担任,流程管理规范化标准化。坚强的译员支持保证了我们有能力有速度处理大型文件,并严格执行IS09001质量管理标准,在翻译流程上采取有效的一译、二改、三校四审的流程以保证质量,分别由3名资深翻译分工完成,监督和控制各项目的质量。

4、保密性高,天译时代翻译全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。翻译领域非常重视客户资料的保密工作,我司建立保密措施实行严格保密制度,在项目开始前可以签订保密协议,能够保证您的资料安全。

5、翻译资质,天译时代翻译为在工商行政部门注册的专业翻译公司,工商注册号:110105012670423,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询,翻译章经过备案,译员均有国家人力资源和社会保障部门认证的中高级资格证书,有资质提供翻译认证和翻译声明,可加盖公司公章和翻译章。

图书翻译质量保证

天译时代翻译公司的图书翻译项目部拥有完善的质量保障体系,严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受图书翻译稿件→项目分析→成立翻译项目小组→专业翻译→译审或专家校稿→质量控制小组较后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。天译时代翻译项目部依托严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准为您提供专业的翻译服务。

稿件审查是在进行所有翻译完毕之后的较后项目,意在审查看稿件意译和版式是否符合原稿的版式和表达。审查是一项考研耐心和眼睛的流程,只要出现问题立刻从新翻译,因为要让译稿最完美的呈现在客户手里。我司一致秉承着这样的信念,为大家严格把关,争取 每页都是完美的译稿。我们的翻译质量控制以译者团队初审和审查组/排版组二审以及较后的综合终审来保证, 每位客户拿到的都是较符合原稿的翻译稿件,具体步骤如下:

译者组自审:译者团队初步自我审查,确定版式和译文无误后交给审查项目组。

审查组二审:审查组接受稿件后,进行和原稿件的同步审查,确定发现问题后打回给译者

排版组二审:审查组审查完毕后,交给排版租进行版式审查,如确定有版式问题后打回给相关部门。

综合终审:确定所有问题得到解决后,所有组别会进行较后的审查,如综合审查确定与原稿内容版式完全一致,语境和专业术语相同。则认定通过,交给客户。

图书翻译售后保障

天译时代翻译公司自成立以来对售后服务越来越看重,采用纯人工翻译模式,我们会严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。

如果您需要图书翻译可以找天译时代翻译公司,天译时代翻译公司是经工商局注册备案具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,并拥有专业的人工翻译团队,我司图书翻译专业译员在图书领域的翻译经验都已超过五年,积累了丰富的翻译经验。所有图书翻译人员都经过严格测试,多数图书翻译有出国留学或图书行业工作经历,具良好的图书翻译能力。我司图书翻译项目组成员对行业发展、专业术语等都有深入的把握,依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程和独特的审核标准我们已为众多知企业组织提供了高水准的图书翻译。如果您想了解具体的图书翻译收费标准及服务流程,欢迎咨询官网在线客服或直接拨打免费热线400-080-1181了解服务详情。天译时代翻译公司会为您提供较优的语言解决方案。

翻译常见问题

  • 我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?

    天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为...查看更多

  • 你们都可以翻译哪些格式的文本文件?

    天译时代翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。查看更多

  • 可以提供上门翻译服务吗?

    一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外...查看更多

  • 你们可以做好加急的翻译项目吗?

    是的,能否做好加急的翻译项目,取决于翻译公司的译员质量和数量,天译时代翻译公司在全国各地拥有上万名名签约译员及上千名全职笔译及口译译员,可以接受您的多语言翻译需...查看更多

  • 你们机器翻译还是人工翻译?

    天译时代翻译公司所有翻译项目采用100%人工翻译,坚决抵制机器翻译,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。查看更多

  • 怎么申请你们的免费试译?

    天译时代翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。查看更多

在线咨询

客服电话

400-080-1181

官方微信