国外检测报告翻译,检测报告在各个行业领域中是常见且重要的文件主要用于证明项目的质量。进出口时由于语言差异,需要准备检测报告翻译件,检测报告翻译的专业性要求非常之高,则需要找专业的翻译公司来翻译检测报告翻译,有需要翻译国外检测报告的朋友可以找天译时代翻译公司。

国外检测报告翻译-境外检测报告翻译

检测报告翻译所涉及的领域比较多,包括化学、工业、医药、机械等领域,有很多专业词汇及术语,需要翻译人员有这些领域的专业知识及翻译经验;检测报告翻译除了在专业性和精准度上有很高的要求外,还需要翻译公司在翻译稿上加盖翻译专用章,用来证明原件及译文的一致性,需要翻译公司具备相应的翻译资质。

检测报告翻译资质要求

检测报告翻译作为政府办事机构使用时,正常情况下个人翻译无效,需要找正规翻译公司翻译,并提供翻译公司翻译资质(加盖公章的翻译公司营业执照复印件)。

1、翻译资质:翻译公司需在工商局注册的公司公司名称必须包含“翻译字样”,其营业执照经营范围里必须包含翻译服务,

2、翻译盖章:翻译公司的印章名称需与营业执照名称保持一致。印章中公司名称中文须有“翻译”字样,对应英文翻译须有“Translation”字样;且需要具有公安局备案编号的翻译专用章,

3、翻译声明:英联邦国家的院校可能会要求翻译件的结尾附上译者声明包含译员的相关信息如:姓名、所属公司、翻译资格证书编码、手写签字、翻译日期等。

检测报告翻译优势

天译时代翻译公司是经过国家工商局正式注册,可通过红盾网以及国家企业信用信息公示系统查询, 每页检测报告都有具有资质证书的母语级译员翻译把关,不会存在错译漏译现象。专业排版师会将检测报告按照原件的格式进行排版,保证检测报告整体美观大方。根据客户要求提供符合使领馆要求的检测报告翻译件,比如英属联邦制国家要求翻译件附译者声明和译员的个人信息(包括译员的签名、译员证书编号、译员所在单位或机构的地址和联系方式、翻译日期),以保证您的检测报告无缝对接目的国的正常使用。

检测报告翻译保障

天译时代翻译公司采用纯人工翻译模式,我司严格按照行业标准及合同提供翻译服务,在项目顺利完成后,仍然继续保持与客户的联系,如果您觉得我们提供的译文质量不达标,都可以及时反馈,我们可以免费修改或优化,项目完成之后,我们也会根据需求出具发票等收款凭据,如果客户发现任何问题,可随时与我们沟通。

如果您需要翻译检测报告可以找天译时代翻译公司,正常情况下单份检测报告翻译只需1个工作日,我司长期为个人及企事业单位提供检测报告翻译盖章服务,是有资质的正规翻译公司,如果您想了解具体的检测报告翻译服务流程,欢迎咨询官网在线客服或直接拨打免费热线400-080-1181了解服务详情。天译时代翻译公司会为您提供较优的语言解决方案。