文档翻译

翻译公司 > 文档翻译 > 正文

物流翻译

天译时代翻译公司天译物流翻译,值得您信赖的五大理由!

1. 我们的翻译优势
行业经验丰富 专注高端客户
一方面,我们的译者大都来自海内外知名高校的商学院,精通物流行业。其中,我们要求译者具备在物流行业3-5年的从业经验。译者不仅通过了严格的物流业稿件测试,自身具备极高的学术造诣,而且在与物流行业实际的接触中,逐渐积累了宝贵的资源和丰富的行业经验。

另一方面,我们长期将致力于高端物流行业,在与高端客户长期磨合的过程中,我们在更高的质量要求下不断成长,逐渐完善,精益求精,日趋完美。我们的主要物流行业客户有:DHL、UPS 联合包裹服务 USA Express, logistics 、Cosco 中国远洋 China Shipping 、China Post 中国邮政 China Mail 等。我们还与较多公司签订了长期翻译合作协议。

TRADOS辅助 锦上添花
TRADOS是翻译公司必备的翻译软件之一,在国内外翻译界拥有压倒性的市场占有率。借助TRADOS,我们不仅能为客户翻译优质、快速、准确、术语统一的文件,而且能够保留原文格式,减少后期排版的工作量,最终大大降低客户的翻译成本。

2. 我们的专业翻译团队
我们的物流翻译团队致力于高端证券翻译领域。依靠丰富的学术资源、物流业务经验和海外背景,借助强大的国内外教授队伍,经过多年的努力,我们已经发展成为拥有1000多名的遍布全球的全职翻译和兼职物流行业翻译队伍,覆盖160个语种,业务遍及国内主要城市和部分国际大都市的证券行业专业语言服务提供商。

3. 我们的专业翻译工具
TRADOS的优势:
高品质保证
能够轻松使用过去的翻译内容,从而确保专业术语的统一性。在处理大项目的时候极大地提高质量的稳定度。
降低翻译成本
通过新稿件与既有翻译记忆库资料进行对比,统计处重复率,就能正确地计算出所需要的翻译量及时间,达到正确的项目估价并降低成本。
缩短交易时间
因为支持轻松检索并能使用过去的翻译内容,因此可以省去无谓的重复作业,提高翻译的效率。

4. 我们的专业翻译领域
运输经济,水运商务,海关与商检国际贸易,运筹财务管理,远洋运输多式联运物流系统,工程港口管理航运

5. 我们的审核标准
术语统一
排版专业
措辞甄选
文风得体

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题可以提供上门翻译服务吗?
    回答一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外带的司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的而且会收取一定服务费,笔译翻译证件类翻译大多采用线上翻译。但客户实在需要,我们一定会配合。...
  • 问题我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    回答天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。
  • 问题你们都可以翻译哪些格式的文本文件?
    回答天译时代翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。
  • 问题为何每家翻译公司的报价不一样
    回答大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。天译时代翻译公司具有十多年的从业经验,100%人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译...
  • 问题你们机器翻译还是人工翻译?
    回答天译时代翻译公司所有翻译项目采用100%人工翻译,坚决抵制机器翻译,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。