一般而言,翻译公司的翻译项目可归为笔译翻译口译翻译两大类。不同的翻译公司,自然翻译质量和价位也不尽相同。下面天译君就来和大家聊一聊笔译翻译报价受到哪些因素影响。

1、首先,笔译翻译报价与翻译语种有关。

世界上虽然有很多语言,但是被大家所知,且使用较多的语言不多。其中,英语就已经普及到世界范围,而阿拉伯语、葡萄牙语等都属于小语种的范围内。所以,如果是翻译成英文,相对来说,翻译公司报价还是较为稳定的。但如果是小语种的话,在价格上恐怕就会高出很大一部分了。

2、其次,笔译翻译报价与所属领域的专业度有关。

目前来说,众多翻译公司由于翻译项目不同,所涉及到的领域也是不一样的。所以,领域不同,难易程度不同,也是影响了最终的报价。但不会有太多相差。不过客户可以放心的是,就算价格不同,一样不会对质量有丝毫影响。

3、较后,笔译翻译报价与文件内容的多少有关。

笔译翻译公司报价时,也会根据文件的不同内容来定。也就是说,如果字数比较多的话,收费也会高一些。但是在此提醒大家,如果有些公司承诺给你,不管文件内容多少,最终的报价都是统一的,这时大家就要引起注意的,谨防上当受骗。

当然,影响翻译公司报价的因素还包括译员水平高低,如果水平较高的,自然报价也会高;如果是刚刚入行的翻译人员,由于欠缺经验,那么在价格上就会低很多。总之,北京天译时代翻译公司建议大家要注意以上几点,避免造成浪费。

如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-080-1181。