翻译动态

翻译公司 > 翻译动态 > 正文

翻译公司分享产品说明书翻译的重要性

近年来,随着社会的发展,进出口贸易越来越频繁。为了更好地了解产品的性能、使用方法等信息,这就必然涉及到产品说明书翻译。下面,北京翻译公司告诉大家产品说明书翻译到底有多重要。

翻译公司分享产品说明书翻译的重要性

1、首先,作为确定生产经营者的质量保证义务的根据,法律规定了生产者负有保证产品内在质量的义务,包括明示担保义务和默示担保义务,而事实上商品使用说明书便是生产经营者的明示担保义务事项之一,是商家对消费者的一种承诺。商品的生产经营者除了执行国家强制性标准(默示担保)外,还应以商品说明书向消费者约定该商品应有的质量、性能,这就意味着必须保证光彩出的商品与此约定的内容保持一致,否则,消费者有权要求降价、退货、赔偿损失等。

2、其次,消费者如果未按使用说明书使用,便可能是使用不当,因此所造成的损失,责任一般由消费者自负.确实是由于使用者未按使用说明书安装导致的事故,因此尽管消费者有损害事实,但由于是“使用不当”造成厂家对此不承担赔偿责任。

3、所以,消费者在购买、使用商品时,要注意商品使用说明书,才能减少非正常使用,延长商品寿命,及时针对商家的明示担保索赔,避免因“使用不当”造成的损失,特别是一些易燃、剧毒等特殊产品,不要怕操作程序繁琐,应严格遵循商品说明书进行安装、操作,避免像本文中这类“洗澡”的麻烦。

说明书翻译

以上就是北京天译时代翻译公司总结的做好产品说明书翻译的重要性,希望对大家有所帮助!如需了解更多翻译资讯,欢迎致电天译热线:400-080-1181。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题可以提供上门翻译服务吗?
    回答一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外带的司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的而且会收取一定服务费,笔译翻译证件类翻译大多采用线上翻译。但客户实在需要,我们一定会配合。...
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...
  • 问题你们是正规翻译公司?
    回答是的,天译时代翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。
  • 问题你们可以做好加急的翻译项目吗?
    回答是的,能否做好加急的翻译项目,取决于翻译公司的译员质量和数量,天译时代翻译公司在全国各地拥有上万名名签约译员及上千名全职笔译及口译译员,可以接受您的多语言翻译需求。
  • 问题怎么申请你们的免费试译?
    回答天译时代翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。