一般而言,笔译翻译是每个翻译公司必有的翻译项目。当然,由于翻译公司的不同,翻译质量也是参差不齐,这就势必会引起翻译报价的不同。下面,天译君就和大家聊聊笔译翻译报价受到哪些因素影响。

1、首先,翻译语种。世界上虽然有很多语言,但是被大家所知,且使用较多的语言不多。其中,英语就已经普及到世界范围,而阿拉伯语、葡萄牙语等都属于小语种的范围内。所以,如果是翻译成英文,相对来说,翻译公司报价还是较为稳定的。但如果是小语种的话,在价格上恐怕就会高出很大一部分了。

2、其次,所属领域为何。目前来说,众多翻译公司由于翻译项目不同,所涉及到的领域也是不一样的。所以,领域不同,难易程度不同,也是影响了最终的报价。但不会有太多相差。不过客户可以放心的是,就算价格不同,一样不会对质量有丝毫影响。

3、较后,文件内容有多少。翻译公司报价时,也会根据文件的不同内容来定。也就是说,如果字数比较多的话,收费也会高一些。但是在此提醒大家,如果有些公司承诺给你,不管文件内容多少,最终的报价都是统一的,这时大家就要引起注意的,谨防上当受骗。

4、当然,影响翻译公司报价的因素还包括译员水平高低,如果水平较高的,自然报价也会高;如果是刚刚入行的翻译人员,由于欠缺经验,那么在价格上就会低很多。总之,注意以上几点,避免造成浪费。

以上就是北京天译时代翻译公司总结的影响笔译翻译报价的几个因素。如需了解更多翻译资讯,欢迎致电天译热线:400-080-1181。