翻译动态

翻译公司 > 翻译动态 > 正文

杭州哪家翻译公司比较好

当我们有翻译需求的时候,到底是选择个人译员还是翻译公司呢?很多人认为个人译员和翻译公司的差别就是价格,往往同一份资料,市面上的翻译公司给出的价格要比个人译员给出的价格贵很多。

然而找到翻译公司同样也是译员来进行翻译的,那么这两者之间到底有没有什么差别呢?事实找个人翻译固然是便宜和简单,但翻译公司所具备的优势是个人译员不能相比的。今天,天译时代翻译公司就来跟大家说说那家翻译公司比较好,我们应该选择那家翻译公司比较好呢?

jhgkufd.jpg

一、信用保障

翻译公司和个人译员的最大区别就在于一个是企业法人,一个是自然人。作为企业法人的翻译公司可以提供包括营业执照、合同、发票、盖章等一系列的正规手续,同时也可以在市场监督管理网站上面查到该公司的所有主体资格信息,这就强有力的保障了交易行为的可靠性,特别是企业有翻译需求的时候,找翻译公司进行翻译是非常用必要的。

找个人译员虽然价格较低,但是存在很大的违约风险,且一旦违约就难以追诉,只能自认倒霉。

二、专业团队

可以这么说,个人译员是“一个人在战斗”,而翻译公司是“团队作战”,自然“团队作战”取胜的概率会更大一些。翻译会涉及到各语种各行业领域,这不是一个人都能精通的,而翻译公司具有专业的翻译团队,不同译员擅长不同的语种和领域,可以根据客户的需求和稿件类型匹配最合适的译员来翻译,这样极大地保障了翻译的质量和效率,避免个人翻译的不专业损害到个人和企业商业利益。

三、译审把关

如果你和翻译公司合作过,你就会知道翻译公司不像个人译员那样把翻译完成的稿件直接交给你,而是需要经过层层审核校对才会交到你的手上的,负责这个工作的人叫做“译审”。译审的人选要求是很严格的,一般需要具备多年的翻译经验,擅长各种领域以及获得高级翻译资格证书的资深译员来担任的,甚至有外籍人员担任译审,而每个语种都会配备一名专业的译审。

这样在译员高效完成初稿翻译后,再经过对应语种的专业译审校对与修改,译稿的质量就会“更上一层楼”,不仅低级的拼写和语法错误不会出现,而且语言更地道,更贴合专业背景。

luyhuftf.jpg

四、纯正母语

个人译员虽然也有少部分的外籍人员从事,但你很难联系到外籍译员,即使联系到了可能也会因为沟通不畅及其它问题而不能达成交易。如果你需要纯正的母语翻译,找翻译公司是最简单最有效的方法了,因为翻译公司一般都储备了各个主要语种的外籍译员,而且提供“一条龙”服务,稿件质量、交稿时间、发票手续等都有保障,沟通顺畅并且无后顾之忧,所以现在市场上有母语翻译需求的基本上就直接找翻译公司了。

五、售后保障

好的翻译公司是可以提供合同和发票的,这些都是有力的售后保障,而且翻译公司一般都会提供几次的修改服务,如果你觉得翻译的不满意,可以免费为你进行修改。由此可见,我们有需求找专业翻译公司是十分有保障的事情。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题你们机器翻译还是人工翻译?
    回答天译时代翻译公司所有翻译项目采用100%人工翻译,坚决抵制机器翻译,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...
  • 问题你们可以做好加急的翻译项目吗?
    回答是的,能否做好加急的翻译项目,取决于翻译公司的译员质量和数量,天译时代翻译公司在全国各地拥有上万名名签约译员及上千名全职笔译及口译译员,可以接受您的多语言翻译需求。
  • 问题我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    回答天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。
  • 问题怎么申请你们的免费试译?
    回答天译时代翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。