笔译翻译动态

翻译公司 > 笔译翻译动态 > 正文

证件翻译要找专业的翻译公司

最近几年证件翻译市场需要每年都在增速发展需求,出现这样的现象因素有很多,比如,人们生活水平提高,出国旅游或者是留学的人数也越来越多。出国留学的需要证件翻译,出国工作也需要证件翻译。在国外取得各种证明到国内换取的证件,现在北京天译时代翻译公司就为大家介绍一下各种证件翻译哪家好呢?

101602x3pqlq7k6p7q6171.jpg

1、一般我们常用需要证件翻译有哪些呢?

有以下几种:出生证明、结婚证、单身证明、居住证、学历证、学位证、成绩单、驾驶证、护照、身份证、户口、工作证明、实习证明、在读证明、毕业证、房产证、无犯罪证明、工作证明、通知书、银行流水证明、营业执照、组织机构代码证等这些是我们常见证件翻译。

2、证件翻译选择政府指定认可翻译公司最好。

证件翻译建议客户选择正规翻译公司政府部门指定认可的翻译机构最好,这样翻译公司最有保障,翻译好证件到各大政府机关办事还是方便的多。一般国家规定只要是正规注册的翻译公司是可以承担此业务。

北京天译时代翻译公司是专业提供此项业务翻译,有15年行业翻译经验。处理过大量的证件盖章翻译业务,经验丰富。得到各界政府机关部门单位认可,有些政府机关指定我们是他们提供翻译服务合作单位。

3.证件翻译一般都是他们规矩和原则。

(1)证件翻译需要准确性原则,必须要确保准确性的翻译原则才可,任何细节的出错都会导致证件失效。无论是名字还是生日或者是文凭的错误,都是会造成一定的影响。甚至还会带来很大的麻烦,因此确保准确性翻译原则是很关键的。

(2)其次则是要遵循格式化原则,对于证件来说都是有一定格式的。证件不同,格式也千差万别。以免由于格式不正确而导致证件失效。按照格式进行证件翻译,确保格式统一化,不会随意改变格式是很关键的。毕竟不同的证件翻译其格式是不同的,因此必须要能够针对这些来进行证件翻译才可。

LOGO-矢量图 天译时代翻译(横版黑色).jpg

所以,证件翻译的时候一定不要忽略其原有的根式,更不能随意对格式进行更改,否则对证件翻译后的效果和品质会有直接影响。对证件翻译来说,千万不可忽视其法律效力,不正确的格式对法律效力也是有很大影响的。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题怎么申请你们的免费试译?
    回答天译时代翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。
  • 问题你们是正规翻译公司?
    回答是的,天译时代翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...
  • 问题你们机器翻译还是人工翻译?
    回答天译时代翻译公司所有翻译项目采用100%人工翻译,坚决抵制机器翻译,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。
  • 问题请问贵公司可以提供准确的翻译报价?
    回答可以,只需您将所翻译的稿件提供给我们,天译时代翻译公司会在最短时间内评估、审阅文本内容、统计字数、预估时间、计算翻译价格,由于报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切关系,如果只是随口报价,是对稿件的不负责任,请您理解! ...