口译翻译动态

翻译公司 > 口译翻译动态 > 正文

同声传译一小时多少钱呢

现在国际交流越来越频繁,各类交流会、研讨会等会有使用不同语言人员参加,那么要使的发言者在不打断讲话的情况下听众都能听懂时,就需要同声传译翻译服务,同声传译翻译这种方式适用于大型研讨会和国际会议等交流会,通常由两名到三名译员轮换进行翻译服务,各个翻译公司对同声传译翻译的报价也参差不齐,那么同声传译一小时多少钱呢?天译时代翻译公司简单介绍下:

同声传译一小时多少钱?

同声传译费用与会议时间,涉及的行业部门以及翻译人员的专业能力直接相关。不同行业的费用差别很大,例如普通会议的同声传译和专业性。与医疗或金融行业相比,同声传译的成本要低得多,因此会议的行业领域是影响同声传译价格的因素之一。

支持经验丰富的同声传译员的成本相对较高,例如,在媒体会议和商业活动中,经验丰富的翻译人员具有丰富的经验和现场弹性,除了不必要的麻烦。同声传译要求翻译人员能够快速响应,精通记忆并且语言清晰。强烈的表达和表达能力,高超的能力和翻译经验高者在打球时不紧张,可以及时调整以应对各种挑战,能够接受各种挑战,善于照顾大局,这样的议会是一致的大多数客户都认可,所以成本高是有一定道理的。

还涉及翻译语言,相当于提供一些相对不受欢迎的语言,比流行语言英语等高,这些专业翻译人员稀少,因此收费相对较高。

同声传译参考报价

语种同声传译翻译
中英互译4500元/天/人
译员资质职业同传译员,接受过同传专业培训,3年以上同传经验
译员特质100场以上会议经验
适用场合大型国际会议,目前国际上95%的会议采取同声传译的方式;与会人数都在百人以上

提示:同声传译翻译一般1组2个名译员翻译,单一名译员无法完成工作;.口译译员日工作8小时,超出酌情收取加班费;天译时代翻译严格执行中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第二部分:口译》(GB/T1936.2-2006),保证译文质量达到行业专业水平。

天译时代翻译公司拥有15年的翻译服务经验,200+专职译员。曾服务过中国银行、吉利汽车、中国中铁、中国电建、腾讯科技等大型企业。是中国排名靠前的翻译服务提供商,天译时代翻译,值得你的信赖!

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题可以提供上门翻译服务吗?
    回答一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外带的司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的而且会收取一定服务费,笔译翻译证件类翻译大多采用线上翻译。但客户实在需要,我们一定会配合。...
  • 问题你们都可以翻译哪些格式的文本文件?
    回答天译时代翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。
  • 问题你们机器翻译还是人工翻译?
    回答天译时代翻译公司所有翻译项目采用100%人工翻译,坚决抵制机器翻译,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。
  • 问题你们是正规翻译公司?
    回答是的,天译时代翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...