口译翻译动态

翻译公司 > 口译翻译动态 > 正文

同声传译一小时多少钱呢

现在国际交流越来越频繁,各类交流会、研讨会等会有使用不同语言人员参加,那么要使的发言者在不打断讲话的情况下听众都能听懂时,就需要同声传译翻译服务,同声传译翻译这种方式适用于大型研讨会和国际会议等交流会,通常由两名到三名译员轮换进行翻译服务,各个翻译公司对同声传译翻译的报价也参差不齐,那么同声传译一小时多少钱呢?天译时代翻译公司简单介绍下:

同声传译一小时多少钱?

同声传译费用与会议时间,涉及的行业部门以及翻译人员的专业能力直接相关。不同行业的费用差别很大,例如普通会议的同声传译和专业性。与医疗或金融行业相比,同声传译的成本要低得多,因此会议的行业领域是影响同声传译价格的因素之一。

支持经验丰富的同声传译员的成本相对较高,例如,在媒体会议和商业活动中,经验丰富的翻译人员具有丰富的经验和现场弹性,除了不必要的麻烦。同声传译要求翻译人员能够快速响应,精通记忆并且语言清晰。强烈的表达和表达能力,高超的能力和翻译经验高者在打球时不紧张,可以及时调整以应对各种挑战,能够接受各种挑战,善于照顾大局,这样的议会是一致的大多数客户都认可,所以成本高是有一定道理的。

还涉及翻译语言,相当于提供一些相对不受欢迎的语言,比流行语言英语等高,这些专业翻译人员稀少,因此收费相对较高。

同声传译参考报价

语种同声传译翻译
中英互译4500元/天/人
译员资质职业同传译员,接受过同传专业培训,3年以上同传经验
译员特质100场以上会议经验
适用场合大型国际会议,目前国际上95%的会议采取同声传译的方式;与会人数都在百人以上

提示:同声传译翻译一般1组2个名译员翻译,单一名译员无法完成工作;.口译译员日工作8小时,超出酌情收取加班费;天译时代翻译严格执行中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第二部分:口译》(GB/T1936.2-2006),保证译文质量达到行业专业水平。

天译时代翻译公司拥有15年的翻译服务经验,200+专职译员。曾服务过中国银行、吉利汽车、中国中铁、中国电建、腾讯科技等大型企业。是中国排名靠前的翻译服务提供商,天译时代翻译,值得你的信赖!

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...
  • 问题请问贵公司可以提供准确的翻译报价?
    回答可以,只需您将所翻译的稿件提供给我们,天译时代翻译公司会在最短时间内评估、审阅文本内容、统计字数、预估时间、计算翻译价格,由于报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切关系,如果只是随口报价,是对稿件的不负责任,请您理解! ...
  • 问题你们都可以翻译哪些格式的文本文件?
    回答天译时代翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。
  • 问题你们可以做好加急的翻译项目吗?
    回答是的,能否做好加急的翻译项目,取决于翻译公司的译员质量和数量,天译时代翻译公司在全国各地拥有上万名名签约译员及上千名全职笔译及口译译员,可以接受您的多语言翻译需求。