口译翻译动态

翻译公司 > 口译翻译动态 > 正文

展会口译一天多少钱

国际性的展会通过展示不同国家的产品和技术来传播品牌,极大地促进了国际贸易的发展,而在国际间的展会中,不管是厂商还是潜在客户,经常来自不同国家,为了实现无障碍交流,在展会中,就必须要有专业的口译员来完成翻译工作。

展会口译员的职责,不仅包括介绍产品,报价,解答客商疑问;还需要交换有效联系方式,协助洽谈,甚至开单;这就不仅要求译员有卓越的语言能力,对所属行业的了解,还要有良好的商务人际沟通技巧。

展会口译是国际性展会中非常重要的因素,也是一种非常常见的翻译,那么,展会口译的收费标准是什么,参展商如何能找到合适专业翻译人员,北京天译时代翻译公司就简单解答一下:

展会口译收费标准

单位:元 / 人/天

语种

B级翻译

A级翻译

中英互译

700

900

/ 法/德/韩/俄中互译

1000

1300

西/ 意中翻译


1600

其他语种

具体协商

译员资质

目标语言专业的优秀本科生,经验1 年以上;

目标语言专业的优秀研究生,经验2 年以上;

译员特质

口语流利、表达力较强

口语十分流利、表达力强、善于沟通、协调能力强

北京天译时代是综合实力非常强的专业翻译公司,天译时代有着专业强大的人才库,能根据不同行业领域、不同时间地点以及不同语种来匹配出最合适的译员来完成翻译工作。如果您有翻译需求,欢迎您与我们在线客服联系或者拨打我们的服务热线: 400 —080—1181。天译时代竭诚提供行业优质服务。


 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题可以提供上门翻译服务吗?
    回答一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外带的司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的而且会收取一定服务费,笔译翻译证件类翻译大多采用线上翻译。但客户实在需要,我们一定会配合。...
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...
  • 问题我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    回答天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。
  • 问题请问贵公司可以提供准确的翻译报价?
    回答可以,只需您将所翻译的稿件提供给我们,天译时代翻译公司会在最短时间内评估、审阅文本内容、统计字数、预估时间、计算翻译价格,由于报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切关系,如果只是随口报价,是对稿件的不负责任,请您理解! ...