口译翻译动态

翻译公司 > 口译翻译动态 > 正文

广州交替传译一天多少钱

交替传译是一种常见的会议口译形式, 这种翻译形式是口译员坐在会议室里,一面听源语讲话,一面记笔记。当讲者发言结束或停下来等候传译的时候,口译员用清楚、自然的目的语,准确、完整地重新表达源语发言的全部信息内容,就像自己在演讲一样。会议口译中的交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。

交替传译收费

交替传译多用于规模较小且只涉及两种工作语言的场合,如外交会晤、双边谈判、访问考察、小范围磋商、记者采访、司法和准司法程序、宴会致词、新闻发布会以及时间短的小型研讨会等。广州是国际性大都市,国际间大小规模会议有很多,那么,在广州,会议交替传译多少钱一天呢,北京天译时代翻译公司的参考报价如下:


C级翻译

B级翻译

A级翻译

中英互译

3500

4500

5500

/ 法 / 德/韩/俄与中互译

4000

5000

6000

西/ 意与中互译


6000

8000

其他小语种

详询客服

译员资质

职业交传口译经验 3年以上

同传译员或资深交传译员有 2 年以上同传经验

同传译员或资深交传译员有5年以上同传经验

译员特质

口译人员在口译水平、经验、临场应变、记忆力等各方面素质都比较高。

单位:元 / 人/天

温馨提示:

1. 以上报价均为参考报价,具体价格根据会议行业领域、翻译难度及要求来综合决定;详情欢迎咨询客服

2. 交替传译工作时间一天为8小时,不足半天按半天计算;超过半天但不满一天的按一天计算;超出时间酌情收取加班费

交替传译翻译公司

北京天译时代是国内知名权威的翻译公司,有着多年的会议翻译经验。天译时代和大量资深口译员建立了深度合作关系,能够根据不同行业领域、不同难度、不同要求等多种因素来匹配合适译员完成会议翻译工作。如果您有翻译需求,欢迎您与我们在线客服联系或者拨打我们的服务热线: 400 —080—1181 。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题你们是正规翻译公司?
    回答是的,天译时代翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。
  • 问题我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    回答天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...
  • 问题你们可以做好加急的翻译项目吗?
    回答是的,能否做好加急的翻译项目,取决于翻译公司的译员质量和数量,天译时代翻译公司在全国各地拥有上万名名签约译员及上千名全职笔译及口译译员,可以接受您的多语言翻译需求。