口译翻译动态

翻译公司 > 口译翻译动态 > 正文

德语同声传译一天多少钱

在我国的对外交流中,大小规模的国际会议也越来越多,而不同语言之间交流始终都是存在障碍的,在国际间的会议中,专业的翻译人员就必不可少。会议翻译主要有同声传译和交替传译两种。而最常见的就是同声传译。

同声传译是一种常见的会议翻译方式,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。

同声传译作为一种翻译方式,其最大特点在于效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,同声传译广泛应用于国际间高层次、高级别的会议中。

德语同声传译

德语是我国对外交流的重要语言,德语同声传译也是会议翻译中出现频率比较高的一种,那么,德语同声传译是如何收费的呢,北京天译时代报价如下:

单位:元 / 天/人


C级翻译

B 级翻译

A 级翻译

价格

5500

7000

9000

译员资质

职业同传译员,接受过同传专业培训 ,3年以上同传经验

高级同传译员, 6年以上大会同传经验,各行业经验突出,应变能力强

顶级同传译员, 10年以上大会同传经验,国家级大会会议首选译员。

译员特质

100场以上会议经验

300 场以上会议经验

600 场以上会议经验

适用场合

大型国际会议,目前国际上 95%的会议采取同声传译的方式;与会人数都在百人以上

北京天译时代是国内专业权威的翻译公司,和国内众多优秀德语同声传译员建立了深度的合作关系,天译时代立足北京,服务全国,天译时代不同行业领域、不同难度都可匹配出最佳的译员来完成翻译工作。

以上德语同声传译报价均为参考报价,具体价格依照难度、行业领域、要求等多种综合因素来决定。详情欢迎与在线客服沟通,或者拨打我们的服务热线:400—080—1181。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    回答天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。
  • 问题请问贵公司可以提供准确的翻译报价?
    回答可以,只需您将所翻译的稿件提供给我们,天译时代翻译公司会在最短时间内评估、审阅文本内容、统计字数、预估时间、计算翻译价格,由于报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切关系,如果只是随口报价,是对稿件的不负责任,请您理解! ...
  • 问题你们可以做好加急的翻译项目吗?
    回答是的,能否做好加急的翻译项目,取决于翻译公司的译员质量和数量,天译时代翻译公司在全国各地拥有上万名名签约译员及上千名全职笔译及口译译员,可以接受您的多语言翻译需求。
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...
  • 问题为何每家翻译公司的报价不一样
    回答大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。天译时代翻译公司具有十多年的从业经验,100%人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译...