证件翻译动态

翻译公司 > 证件翻译动态 > 正文

车管所认可驾照翻译认证件

在国外留学、工作考取的驾照想要回过后开车,则需要到车管所更换成国内适用的驾照,这时候就需要对于外语版的驾照进行翻译认证,假如您准备的驾照翻译件无法得到车管所认可,那驾照换取工作是无法顺利进行的。那么怎么才能得到车管所认可的驾照翻译认证件,接下来天译时代翻译公司给大家分享怎么能够确定您选择的翻译公司是否是车管所认可的。

车管所认可驾照翻译认证件_驾照翻译公司推荐

国外驾照翻译要认准翻译资质

什么是翻译资质,其实就是正规的经国家工商局认可的翻译公司,因为车管所只认可正规翻译公司的翻译件,凡是经自己翻译的都是无效的,这点是大家需要特别注意的,所以这就要求大家首先要选择正规的翻译公司,其正规首先就需要拥有备案编码。

总结下来驾照翻译的资质要求:

1、拥有中英文翻译专用章及中英文公司名称对照。

2、中文公司全称须有“翻译”字样,不能以“咨询服务、文化传播、科技发展、信息技术公司”等名称进行翻译盖章。

3、英文公司全称须有“Translation”字样。

国外驾照翻译件是需要加盖翻译专章

往往有些国外回来的朋友会认为自己的语言功底可以完成此类翻译所以会自行翻译,但到了车管所才发现没法通过认可,其实最重要的原因是自己翻译的没有权威性,这个权威主要表现在“翻译专章”上,驾照翻译完成后需要加盖翻译专用章,这样才能进一步得到车管所的认可,天译时代翻译公司经特批中英文翻译专用章,可提供权威的驾照翻译涉外服务。

驾照翻译要有正确的格式和内容才能得到车管所认可

大家都知道一般证件翻译对我们而言都是很重要的,毕竟要应用于我们的生活中,驾照更是我们必不可少的,所以当换取国内驾照时最需要注意的就是要保证驾照翻译件上信息以及格式的准确,驾照翻译格式有着严格的要求,而驾照翻译信息的准确性则是最基本的,所以要想得到车管所认可就需要注意这些细节和最基础问题。

以上是车管所认可驾照翻译认证件的介绍,驾照翻译最好通过专业翻译公司来完成,确保翻译质量,北京翻译公司天译时代翻译是国内综合实力优秀翻译机构,我们有专业的证件翻译团队,如果您有驾照翻译需求,欢迎与天译时代翻译公司合作,除了英语外,我司还提供其它大小语种的文件翻译,会为您提供最优的语言解决方案,详细驾照翻译介绍可来电:4000801181。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题你们是正规翻译公司?
    回答是的,天译时代翻译公司公司是经国家工商管理部门批准备案并有认证资质、正规注册的专业翻译公司,公安局部、大使馆、教育部均认可。
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...
  • 问题为何每家翻译公司的报价不一样
    回答大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。天译时代翻译公司具有十多年的从业经验,100%人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译...
  • 问题可以提供上门翻译服务吗?
    回答一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外带的司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的而且会收取一定服务费,笔译翻译证件类翻译大多采用线上翻译。但客户实在需要,我们一定会配合。...