信息技术资料翻译,因处理和管理信息而采用到的传感技术、计算机技术、通信技术等技术总称称为信息技术,也可以称为信息和通信技术。信息技术主要被应用在软件、计算机科学、实施系统的安装等几大领域。信息技术行业快速发展,企业必须与全球用户建立有效的跨语言沟通桥梁,充分考虑用户不同的语言、文化和生活方式,为其量身打造产品和服务,提升自己的国际竞争优势。翻译公司必须有能力高效处理多语且擅长跨文化的市场传播类稿件。同时,信息技术行业通常覆盖复杂的专业技术,需要为用户提供准确且明了的说明或手册, 使用安全和体验良好。翻译公司必须具备丰富的信息技术行业的专业知识和经验。

天译时代翻译公司有着近二十年的翻译服务经验,在笔译翻译领域为诸多信息技术企业翻译过软件资料文件,对各领域公司的专业术语有着足够的了解,能够提供专业、高效的笔译翻译服务。同时公司也建立了完善的翻译流程,翻译后由我们的翻译项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对, 译文的专业性和准确性,保证信息技术翻译质量。拥有众多专业翻译工作者,笔译翻译一直是公司的核心业务,已经为诸多海内外企业及个人提供过笔译翻译服务。

信息技术资料翻译服务

信息技术翻译、信息技术手册翻译、信息技术资料翻译、信息技术说明书翻译、信息技术文档翻译……

信息技术资料翻译价格

翻译价格单位:元/千字,(中文不计空格)含税。包含:盖章、打印、排版和快递费用。最终翻译报价需要结合翻译内容所涉及的行业领域、难度综合制定!

翻译类型阅读级商务级专业级
文件用途适用于普通阅读文件,如:邮件、书信阅读参考等文件适用于章程、认证证书等常见的商务文件适用于宣传手册、合同协议,使用说明书等文件
中译英150170-200260-300

温馨提示:

1.字数统计方法均按中文稿计算,使用Microsoft Word 2000 菜单工具字数统计字符数,不计空格显示的数字。

2.以上报价均为参考价格,精确报价将根据稿件内容的难度、技术处理的复杂程度和时限要求、排版要求、是否要求外籍人士校对等因素而定。

3.天译时代翻译严格执行中华人民共和国国家标准《翻译服务规范第一部分:笔译》(GB/T1936.1-2008)及《翻译服务译文质量要求》(GB/T18692-2005),保证译文质量达到行业专业水平。

以上是信息技术资料翻译的介绍,本地化翻译较好通过专业翻译公司来完成, 翻译质量,北京翻译公司天译时代翻译是国内综合实力优秀翻译机构,我们有专业的本地化翻译团队,此外,天译时代翻译公司承诺只为客户推荐拥有《全国翻译专业资格(水平)证书》的译员,并严格要求翻译人员 信息技术资料的翻译质量,天译时代信息技术资料翻译文件严格按照原件对照排版或重排精美样式,遵循客户用途和要求,可签署保密协议,为客户保密文件。除了英语外,我司还提供其它大小语种的文件翻译,为您提供较优的语言解决方案,如果您需要笔译翻译,欢迎向天译时代翻译客服人员了解详细的翻译流程和翻译费用或致电:4000801181。