400-080-1181
010-51652333

如今出国在办理签证的同时,涉外公证翻译也是必不可少的。随着出国旅游、留学、移民的越来越多,涉外公证翻译公司也越来越多,那么在进行涉外公证翻译时有哪些原则呢?

当前位置:翻译公司 > 行业新闻 > 翻译公司解析涉外公证翻译原则

翻译公司解析涉外公证翻译原则

发布时间: 2017-09-22 16:45:30 浏览次数: 135

如今出国在办理签证的同时,涉外公证翻译也是必不可少的。随着出国旅游、留学、移民的越来越多,涉外公证翻译公司也越来越多,那么在进行涉外公证翻译时有哪些原则呢?

翻译公司解析涉外公证翻译原则

1、涉外公证翻译需遵循真实、合法原则,指当事人申请的公证事项,必须事实清楚,真实可信,内容和形式必须符合国家政策和法律的规定,不违反社会的公共利益和道德风尚;

2、涉外公证翻译需遵循自愿原则,指公证机关办理公证事务,必须根据当事人的自愿申请,公证机关不能强迫当事人申请公证,也不能对当事人没有提出的公证事项强行公证;

3、涉外公证翻译需遵循直接原则,指公证机关办理公证事务,必须由公证员亲自接待当事人,直接审查公证事项的内容及有关全部材料,亲自听取当事人和其他有关人员的口头陈述,而后据以作出是否给予出证的决定,不得假手于他人;

4、涉外公证翻译需遵循保密原则,指公证人员对本公证处所办理的公证事务,应当保守秘密;

5、涉外公证翻译需遵循回避原则,指公证人员不能办理与本人或其近亲属有利害关系的公证事务;

6、涉外公证翻译需遵循使用本国的和民族的语言文字原则,指公证机关在整个公证活动中,应一律使用本国的和民族的语言和文字。

涉外公证翻译

以上就是北京天译时代翻译公司为大家总结的涉外公证翻译原则,希望对大家有所帮助!如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-080-1181。

翻译流程
  • 稿件
    接收
  • 分析
    报价
  • 签订
    合同
  • 统稿
    排版
  • 翻译
    校对
  • 项目
    分配
  • 稿件
    交付
  • 稿件质量跟踪
    无限期质保
翻译报价
免费试译