笔译翻译动态

翻译公司 > 笔译翻译动态 > 正文

哪家企业简介翻译公司比较好?

翻译对企业而言,就是为了交流和传播。但企业简介翻译要做到位,需要兼顾多方面因素,不能机械的对译。北京翻译公司认为在企业简介翻译过程中容易出现许多错误。

企业简介翻译

1. 企业简介翻译容易忽视企业简介的目的。

企业简介主要是对外做宣传,更好的树立企业的形象,得到潜在的客户的好感,挖掘更深层次的客户做基础,为进一步的合作奠定基石。合格的企业简介翻译更容易实现这些目的,然而,很多的企业在翻译的过程中会忽略这一重要的功能,仅限于语言的层面,而没有考虑到可以为企业的对外宣传做铺垫。好的译文可以更好地达到对外宣称的作用,能否被潜在的国外客户所接受。

2.企业简介翻译容易忽略译文读者的感受。

企业简介翻译时,读者是决定翻译目的最重要的因素,翻译之前应首先明确译文的读者,这样才可以有根据的提供不同的译文,根据读者的不同,提供不同的有针对性的翻译服务,更好的帮助他们了解企业的文化简介。

3. 企业简介翻译容易单纯的追求形式的对等。

很多译员都没有办法突破原文的局限,只是盲目的追求形式的对等,不论是否有用的文本,都全部译出,不对原文进行加工,很多不必要的信息也译出,有的时候是有损公司形象的内容,i追求译文的功能对等,是无法达到宣传企业形象的特点的。

以上是北京天译时代翻译公司为大家总结的企业简介翻译过程中易犯的错误。如果您有这方面的需求,可在线咨询客服人员或直接致电:400-080-1181.

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题怎么申请你们的免费试译?
    回答天译时代翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。
  • 问题你们机器翻译还是人工翻译?
    回答天译时代翻译公司所有翻译项目采用100%人工翻译,坚决抵制机器翻译,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...
  • 问题请问贵公司可以提供准确的翻译报价?
    回答可以,只需您将所翻译的稿件提供给我们,天译时代翻译公司会在最短时间内评估、审阅文本内容、统计字数、预估时间、计算翻译价格,由于报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切关系,如果只是随口报价,是对稿件的不负责任,请您理解! ...
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...