词汇术语

翻译公司 > 词汇术语 > 正文

企业外宣翻译

企业在宣传企业文化、品牌故事、新闻及形象宣传和推广产品发布时,一份优秀的宣传文案总会给企业宣传带来非常积极的影响,随着全球化的不断发展,为了扩展海外市场,许多企业都加大了对外宣传的力度,但由于语言文化存在差异,企业的宣传资料、宣传文案都需要经过翻译公司进行翻译,即外宣翻译。

外宣翻译的难点在于不仅是要完成语言文字上的转换,还需要跨越文化思维上的障碍,由于中西方语言文化思维都存在着巨大差异,都给宣传文案翻译带来了挑战。这就需要译员不断学习、更新和扩大自己的语言文化知识,对源语言和目标语言的差异以及不同地区目标读者思维习惯有所了解。

企业外宣翻译

对于译员来说,要想做好外宣翻译,译员需要掌握外宣翻译的特点和基本要求,在翻译过程中,根据目标语读者的文化习惯和思维方式、语言习惯等综合因素去把握译文,以此达到更好的翻译效果,使企业得到更好宣传。

外宣翻译的目的主要在于为企业做宣传,外宣翻译的一个重要特点就是真实性和灵活性结合。首先,翻译的首要原则就是忠实,忠实于原文,准确翻译的。另外,由于文化差异的关系,外宣翻译往往是翻译与解释结合的一个过程,通过这样的方式,可以让译文更加直观明了、清晰易懂。

北京天译时代拥有资深的翻译团队,对宣传资料、宣传文案的翻译工作都非常熟悉,天译时代非常擅长外宣翻译。天译时代对每一项外宣翻译,都将严格把握翻译质量。如果您有此方面的翻译需求,欢迎您与天译时代在线客服沟通,或者您拨打我们的服务热线:400—080—1181。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题请问贵公司可以提供准确的翻译报价?
    回答可以,只需您将所翻译的稿件提供给我们,天译时代翻译公司会在最短时间内评估、审阅文本内容、统计字数、预估时间、计算翻译价格,由于报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切关系,如果只是随口报价,是对稿件的不负责任,请您理解! ...
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...
  • 问题怎么申请你们的免费试译?
    回答天译时代翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。
  • 问题笔译翻译是怎么收费?
    回答​笔译翻译收费是按照字数统计方法均按中文稿计算,使用Microsoft Word 2000 菜单"工具"-"字数统计"-"字符数,不计空格"显示的数字。每千字符为单位收费,不足千字按照千字收费。
  • 问题我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    回答天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。