400-080-1181
010-51652333

近年来,中国旅游产业发展迅速,越来越多的外国游客开始到中国旅游。而由于语言的不同,所以需要旅游翻译服务。接下来,北京翻译公司就来简单介绍一下旅游翻译的特点。

当前位置:翻译公司 > 翻译知识 > 翻译公司分享旅游翻译特点

翻译公司分享旅游翻译特点

发布时间: 2017-09-30 09:44:40 浏览次数: 151

近年来,中国旅游产业发展迅速,越来越多的外国游客开始到中国旅游。而由于语言的不同,所以需要旅游翻译服务。接下来,北京翻译公司就来简单介绍一下旅游翻译的特点。

翻译公司分享旅游翻译特点

1、即时性

也就是说需要当场翻译,比如到达一个景点之后需要给游客讲究旅游景点的名称以及历史渊源或者是有什么独特的地方。所以需要翻译人员能够注意力集中,并且仔细观察游客,避免任何翻译不到位使得游客模棱两可不明所以。

2、复杂性

对于旅游的口译服务来说,是具有一定的复杂性的。需要翻译人员能够掌握一定的地理文化知识以及较为广阔的知识面。否则是难以应对复杂特性的,甚至会影响到游客对景点的认知。

3、灵活性

旅游翻译过程中所需要的口译服务是具有灵活性的。没有任何固定的翻译,甚至是常用一些口语化的词汇来翻译,确保可以达到生活化的翻译品质。

在进行这类翻译的时候一定要把握这些特点,突出这些特点的翻译品质才是高水准的服务。尤其是要确保其灵活性,灵活性翻译可以带给游客更亲近的感觉,更易于沟通和交流。

北京天译时代翻译公司

以上就是北京天译时代翻译公司为大家总结的一些做好旅游翻译的特点,希望对大家有所帮助!如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-080-1181。

翻译流程
  • 稿件
    接收
  • 分析
    报价
  • 签订
    合同
  • 统稿
    排版
  • 翻译
    校对
  • 项目
    分配
  • 稿件
    交付
  • 稿件质量跟踪
    无限期质保
翻译报价
免费试译