翻译公司
400-080-1181
首页> 笔译资讯
  • 西班牙语标书翻译,企业之间的竞争往往是通过竞标进行的,竞标的成败也关系到企业进一步的发展,而竞标往往需要标书,现在大部分企业都进入了国际化竞争中,竞标涉及很多国家,所以很多时候标书是需要翻译的。标书是...

    笔译资讯 2016年11月17日 4977标书翻译

  • 为什么航天航空翻译要求高?因为航空航天的发展,是 具有影响的科技领域,对国家军事、政治、经济都有着重大的影响,关系着国际实力的体现,随着航天事业发展的规模越来越壮大,也象征着国家科技水平的进步。由于航天...

    笔译资讯 2016年11月01日 1980

  • 语音翻译是指将一段音频翻译成文字的过程。主要存在于在音频翻译和视频翻译领域,其中包括DVD和VCD翻译、会议录音翻译、影视听译、视频听写、视频听译及翻译配字幕等影音听译,在多媒体盛行的当今社会,此类翻译人员...

    笔译资讯 2016年10月22日 2294

  • 作为一家翻译服务公司,我们致力于成为客户的语言专家,能否为客户提供良好的翻译服务,让客户满意,才是我们天译翻译存在的关键。在翻译服务中,只有将翻译服务的每一环节做好,才能让客户值得信赖。

    笔译资讯 2016年09月21日 2274

  • 首先会根据客户的需求,了解客户使用的环境,然后根据不同的用途给客户安排不同的译员翻译。天译时代针对客户不同的需求,把翻译级别定位四个标准,分别为普通级,专业级,高级,特别级。

    笔译资讯 2016年09月18日 2649

  • 本地化翻译是指通过对事物进行改造,使其满足客户指定的特定区域文化环境相吻合,目的是通过对产品本地化克服本身文化障碍,从而吸引本地化用户。

    笔译资讯 2016年09月17日 2734

  • 北京翻译公司在商业翻译中除了要把握好译前、译中、译后的翻译工作外,还有着完整的质量管理体系。明确翻译流程中各岗位的职责,才能 翻译稿件按时保质的完成。以下是北京翻译公司整理的项目相关负责人的职责。

    笔译资讯 2016年09月13日 1995

  • ​俄语标书翻译,标书在商业竞争投标过程中起到至关重要的作用,标书的设计关系到竞标的成败。其中标书翻译过程也是极为重要的一环,标书翻译也是投标人投标编制投标书的依据,投标人必须对招标人的标书内容进行实质...

    笔译资讯 2016年09月07日 2191标书翻译

  • ​日语标书翻译,国内企业在跨国招投标时会使用到日语标书,标书翻译是整个投标过程的重要一环。标书翻译必须表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标编制投标书的依据,投标人必须对招标人的标...

    笔译资讯 2016年07月22日 2556日语翻译标书翻译

  • 北京天译时代翻译集团成立于2003年,十三年的艰辛历程铸就了天译时代今天的优势,十三年前天译时代在北京创立,立志于将公司打造成为中国翻译行业的标杆,时间潺潺流逝,今日的天译时代

    笔译资讯 2016年03月23日 3443

常见问题

在线咨询

客服电话

400-080-1181

官方微信