视频字幕翻译属于多媒体翻译范畴。广告片、企业宣传片、教程视频等需要面向国外的观众,就需要翻译字幕或者配音。想要更深入的了解怎样视频字幕翻译,下面就和天译时代翻译公司来了解一下视频字幕翻译。
视频字幕翻译可分为有字幕文件和无字幕文件两种,其费用计算方式不同。如果有字幕文件,翻译公司可以将其翻译为普通文件。计算总翻译量后,可根据翻译语言、翻译标准、返回时间等因素计算出视频字幕总翻译价格。一般以千字/字为单位给出单价。这种计算方法是业内常用的报价方法。
如果视频没有字幕文件,则需要译员听译。视频字幕翻译按视频分钟数收费。听译的价格由语言、翻译难度、视频时长等因素决定。具体费用需要根据实际翻译需要计算。字幕翻译完成后,如果需要添加字幕或配音,还需要额外付费。如果您只需要翻译的文件,价格会便宜很多。
天译时代有着近20年的翻译服务经验,可提供专业的视频字幕人工翻译、视频听译及配音服务,除了视频外,也能为其它宣传片、电视剧等影视作品提供翻译服务。天译时代影视人工翻译语种齐全,提供英、日、韩、法、意等80多种语言的翻译服务。
以上就是视频字幕翻译的介绍。天译时代是一家专业的视频人工翻译公司。如果您需要翻译视频作品,或为视频添加字幕和配音,请联系天译时代在线客服了解视频翻译的服务流程和价格,也可以直接拨打翻译热线400-080-1181。