口译翻译动态

翻译公司 > 口译翻译动态 > 正文

成都会议翻译找哪家

在国际间高层次、高级别的会议中,常常需要安排专业的会议翻译来配合会议顺利举行,成都是我国重要发展城市,有越来越多的国际互译在成都举办,而不同语言人群交流是始终存在障碍的,国际间的会议往往涉及多种不同语言,因此,在这种国际间会议中,就需要有会议翻译来缓解双方或多方交流沟通的不便。

大多数国际间的会议上,都需要翻译人员。会议翻译的主要形式有同声传译和交替传译这两种。而根据会议规模大小、涉及语种多少来决定翻译采用同声传译还是交易传译。

同声传译和交替传译难度有所不同,同声传译是在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容翻译给听众的一种翻译方式,同声传译效率高,能保证演讲或会议的流畅进行;

同声传译

交替传译则是一边听讲话者讲话,一边记笔记。当讲话者发言结束或者停下来的时候重新用目标语言将讲话者发言内容清楚、流利的表达出来。交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。

交替传译

无论交替传译还是同声传译,其目的均在于让使用不同语言的人能够实现清晰、无障碍的即时沟通。会议口译层次上的交替传译和同声传译并没有高低难易之分,两种口译模式相辅相成,且其功能以及对质量的要求是完全相同的。

北京天译时代是国内专业的会议翻译公司,在全国各大城市都完成过会议翻译项目,天译时代和国内很多优秀译员建立了深度合作关系,不同语种、不同行业领域,天译时代的优秀译员都可以圆满完成。如果您有会议翻译需求,欢迎您与我们在线客服联系或者拨打我们的服务热线 400 —080—1181。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题可以提供上门翻译服务吗?
    回答一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外带的司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的而且会收取一定服务费,笔译翻译证件类翻译大多采用线上翻译。但客户实在需要,我们一定会配合。...
  • 问题你们译员团队的资历情况如何?
    回答翻译公司的核心竞争力就是译员的翻译水平。天译时代翻译公司所有译员均为大学本科以上学历,80%为硕士研究生或博士研究生,大部分译员均具有全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,具备5年以上不同专业背景的翻译工作经验,笔译工作量超过500万字以上,口译工作量达每年50至100场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以...
  • 问题怎么申请你们的免费试译?
    回答天译时代翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。
  • 问题你们都可以翻译哪些格式的文本文件?
    回答天译时代翻译公司可以处理Word、PDF文档,以及CAD、PPT、图纸、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 图片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常见格式。
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...