口译翻译动态

翻译公司 > 口译翻译动态 > 正文

成都会议翻译找哪家

在国际间高层次、高级别的会议中,常常需要安排专业的会议翻译来配合会议顺利举行,成都是我国重要发展城市,有越来越多的国际互译在成都举办,而不同语言人群交流是始终存在障碍的,国际间的会议往往涉及多种不同语言,因此,在这种国际间会议中,就需要有会议翻译来缓解双方或多方交流沟通的不便。

大多数国际间的会议上,都需要翻译人员。会议翻译的主要形式有同声传译和交替传译这两种。而根据会议规模大小、涉及语种多少来决定翻译采用同声传译还是交易传译。

同声传译和交替传译难度有所不同,同声传译是在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容翻译给听众的一种翻译方式,同声传译效率高,能保证演讲或会议的流畅进行;

同声传译

交替传译则是一边听讲话者讲话,一边记笔记。当讲话者发言结束或者停下来的时候重新用目标语言将讲话者发言内容清楚、流利的表达出来。交替传译要求口译员能够听取长达五至十分钟连续不断的讲话,并运用良好的演讲技巧,完整、准确地译出其全部内容。

交替传译

无论交替传译还是同声传译,其目的均在于让使用不同语言的人能够实现清晰、无障碍的即时沟通。会议口译层次上的交替传译和同声传译并没有高低难易之分,两种口译模式相辅相成,且其功能以及对质量的要求是完全相同的。

北京天译时代是国内专业的会议翻译公司,在全国各大城市都完成过会议翻译项目,天译时代和国内很多优秀译员建立了深度合作关系,不同语种、不同行业领域,天译时代的优秀译员都可以圆满完成。如果您有会议翻译需求,欢迎您与我们在线客服联系或者拨打我们的服务热线 400 —080—1181。

 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题为何每家翻译公司的报价不一样
    回答大家都知道一分价格一分货,有些翻译公司靠软件翻译加人工修正,或不具备翻译资质的公司为了抢占市场,恶意搅乱,以次充好,低价吸引客户。更甚者一些淘宝翻译公司无实体办公室、无营业执照、无翻译人员、无本经营以低价吸引客户。天译时代翻译公司具有十多年的从业经验,100%人工翻译,以品质为先,不参与低价竞争,以翻译...
  • 问题可以提供上门翻译服务吗?
    回答一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外带的司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的而且会收取一定服务费,笔译翻译证件类翻译大多采用线上翻译。但客户实在需要,我们一定会配合。...
  • 问题你们机器翻译还是人工翻译?
    回答天译时代翻译公司所有翻译项目采用100%人工翻译,坚决抵制机器翻译,本公司承诺通过高水准的翻译质量向客户提供优质、快速的翻译服务。
  • 问题请问贵公司可以提供准确的翻译报价?
    回答可以,只需您将所翻译的稿件提供给我们,天译时代翻译公司会在最短时间内评估、审阅文本内容、统计字数、预估时间、计算翻译价格,由于报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切关系,如果只是随口报价,是对稿件的不负责任,请您理解! ...
  • 问题我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    回答天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。