文档翻译

翻译公司 > 文档翻译 > 正文

汽车翻译

天译时代翻译公司的汽车翻译人员大多有着数年汽车行业的翻译从业经验,掌握汽车及其周边专业知识,了解汽车行业动态和最新前沿知识,在汽车翻译领域具备丰富经验,可以灵活且迅速地应对多种多样的技术和文件形式。在多年的汽车行业翻译实践中,我们建立了十分全面的汽车行业术语表,能确保汽车行业术语的准确性,并能确保译文流畅、语言优美。如有疑问请致电:400-080-1181

汽车资料翻译

汽车用户使用手册、机动车、交通法规、驾照、汽车文件、汽车检修手册、汽车维护手册、汽车技术手册、汽车技术参考文献翻译、汽车图纸翻译;涉及语种包括英语、日语、韩语、德语、法语、意大利语、俄语等20多个语种。

汽车口译服务

天译时代的汽车口译服务语种涵盖英语、日语、韩语、法语、德语等20多个语种,拥有专职汽车口译人员100余名,译员有多次汽车领域的陪同口译、商务口译、交替传译、双语主持、同声传译经验。

汽车翻译报价

天译时代坚决维护行业良性发展,反对低价低质的恶性竞争; 本公司承诺通过高水准的翻译质量 向客户提供优质、快速的翻译服务。(详细报价请咨询在线客服或致电:400-080-1181)

翻译报价由以下因素决定:(1)翻译语种、(2)翻译时间、(3)翻译字数、(4)目标用途
备注:天译时代以高质量的服务,最优的价格,期待与您的合作;
详细报价,请直接 来电咨询:400-080-1181 (签订长期合同价格更优惠)
点击咨询报价

汽车翻译质量控制

汽车工业的资料文档必须以多种语言提供给各类读者使用,汽车资料文档的用户可能是芬兰的某位车主,也可能是泰国的一名技术服务人员。另一方面,汽车类宣传文案的翻译对语言渲染力有着极高的要求,其介绍性译稿必须生动活泼、优雅华丽地展现出汽车独特的性能,让读者身临其境地体会到驾驭汽车的乐趣。因此,除了熟知汽车行业的专业词汇外,译员必须具备较强的语言表达能力。

天译时代翻译公司依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程独特的审核标准为客户提供一流的汽车翻译服务,汽车翻译的四项原则:
a、单位需求的原则;
b、科学合理的原则;
c、术语、词汇库专业、统一原则;
d、维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;

汽车翻译案例

天译时代翻译公司在汽车翻译方面的部分案例( 注:由于篇幅有限,只展示了一部分汽车翻译的案例 )

为奥迪汽车提汽车使用供手册翻译为宝马汽车提供汽车会议同声传译为丰田汽车提供文献翻译为福特汽车提供英语翻译为北京现代汽车提供日语翻译
奥迪汽车宝马汽车丰田汽车福特汽车北京现代汽车
 

本文由天译时代翻译公司原创发布,可学习参考,转载请注明来源!

翻译常见问题
  • 问题请问贵公司可以提供准确的翻译报价?
    回答可以,只需您将所翻译的稿件提供给我们,天译时代翻译公司会在最短时间内评估、审阅文本内容、统计字数、预估时间、计算翻译价格,由于报价与文字多少、难易程度、您可以给我们的工作时间长短、文本格式、用途等都密切关系,如果只是随口报价,是对稿件的不负责任,请您理解! ...
  • 问题我对你们翻译的稿件有些异议,该怎么处理呢?
    回答天译时代翻译公司有完善的售后服务,如果您对我们的翻译风格、排版、专业词汇达标率、或客服服务有异议,请联系我们。天译时代翻译公司提供及时服务反馈,一直到让您满意为止。
  • 问题请问您公司的的翻译质量可以保证吗
    回答 天译时代翻译公司的翻译工作全部由人工翻译完成,译员均有5年以上翻译经验,并长期从事相关专业翻译,经验丰富。在翻译过程中,我们会随时和客户沟通,并随时监控翻译质量及进程,做到出现问题及时解决;所有的译件均有专业的审校人员逐字逐句的校对,文字和专业双重审核,并对其进行编辑。该过程将消除错译、漏译、拼写、...
  • 问题怎么申请你们的免费试译?
    回答天译时代翻译公司根据翻译项目整体的翻译量可为您提供300字左右的免费测试服务。客户需提供详细的公司信息,包括邮件、联系方式及联系人。(详细内容请致电咨询客服)。
  • 问题可以提供上门翻译服务吗?
    回答一般的口译翻译项目,是可以。对于笔译项目,我们不建议您采用这种方式。因为翻译工作是一项需要团队合作的工作如翻译、润色、校审等,翻译公司有很多专业语料库是不可以外带的司,因此,译员上门翻译,效果不一定是最好的而且会收取一定服务费,笔译翻译证件类翻译大多采用线上翻译。但客户实在需要,我们一定会配合。...