可行性研究分析报告是投资决策前必不可少的环节,是综合很多因素来进行调查、研究、分析,确定有利和不利的因素、项目是否可行,以及预估成功率、经济效益、社会效益,位居侧着提供重要依据的一种决策性文件。

而随着国际化程度的不断提升,不同国家企业之间的项目合作也越来越多,所以,为了项目能得到有效投资,企业在准备项目的可行性研究分析报告时就经常需要提供两种及以上语言的版本。在国际间的项目交流合作中,可行性分析报告翻译也是非常重要的一个环节。

可行性分析报告译文和原文一样,是在前一阶段的项目建议书通过的基础上,主要对项目市场、技术、财务、工程、经济和环境等方面进行精确系统、完备的分析,经过对多方面的计算、论证和评价,选定较佳方案。因此,可行性分析报告译文在行文规则方面的可读性要强,贴合语言文化背景,同时,还要保持项目可行性研究报告应有的专业水准。

北京天译时代在翻译项目的可行性分析报告方面有着非常丰富的经验,对不同项目的可行性研究报告都游刃有余的进行、完成翻译工作,完整、准确得将译文交回给客户。

项目可行性分析研究报告的完成是一个非常繁琐的过程,数据和资料的收集、整理都会耗费报告编写者大量的心血,是对项目的客观陈述,如果译文质量没有保证,很容易影响决策着对研究报告的评估,所以,对于可行性研究报告的翻译必须经过专业人士的翻译、校审,只有严格把握翻译流程,才能保证翻译质量,更好发挥可行性研究报告的作用。北京天译时代在国难日的翻译公司中,综合实力排名非常靠前,是国内非常优秀的语言服务供应商,能够提供多语种、多项目的翻译服务。天译时代对可行性分析报告的翻译报价是非常谨慎的,严格按照字数、语种、翻译时间、目标用途等多种综合因素决定翻译价格。具体价格欢迎您的来电: 400 —080—1181。