合同翻译英译中怎么收费?很多外资企业进入我国发展,国内外企业合作就避免不要签订合同协议,这个时候合同翻译就显得尤为重要,选择一个好的合同翻译公司公司对于企业的发展是非常有必要的。而目前国内翻译公司不在少数,当有大量的资料、合同、文献等需要翻译时,在选择翻译公司时,最关心的就是翻译质量和合同翻译收费,下面就来看下天译时代翻译的合同翻译英译中怎么收费?

合同翻译英译中怎么收费?


合同翻译解决方案

合同翻译属于一种法律文本的翻译,因此,合同翻译有些词语要用公文语词语、特别是酌情使用惯用的一套公文语副词,就会起到使译文结构严谨、逻辑严密、言简意赅的作用。我司也会根据客户所选择的数量与专业程度成立相应的翻译项目组,对整体合同做定性分析,然后做出翻译流程表,用以控制翻译进度,做到翻译与审稿同步进行,发现问题及时纠正。同时为避免后期出现词汇不统一和文风不一致等质量问题,公司有严格的翻译控制流程,保障专业性与质量 。

合同翻译收费

合同翻译英译中收费是取决于翻译的语言对、翻译质量等级、难易程度和交稿时间、翻译量等因素。天译时代翻译把翻译的多个等级,可以根据文件用途及专业性来选择适合的等级,因此天译时代都是根据具体的翻译需求和项目来核算翻译费用,以英译中例大概价格为200元/千中文字符数(不计空格)起。翻译公司一般对合同翻译进行标准化的衡量,根据难易程度,划分等级,安排给不同专业不同层次的译员进行翻译处理,并且有严格的审校质检流程。以合同中英翻译为例,参考翻译单价大概在200元/千字符数起,当然这个价格只是参考,具体的价格要根据实际翻译需求调整价格,具体的翻译价格在线咨询客服。

如果您有合同英译中翻译不妨交给天译时代翻译公司,我司合同都是经过严格测试且在具备相关翻译经验的资深译员翻译,并为国内外多家企业提供高品质的合同翻译解决方案,遵循客户翻译用途和要求且可签署保密协议为客户保密。如果您想了解具体的合同翻译成英文服务,欢迎咨询官网在线客服或直接拨打免费热线400-080-1181了解服务详情。天译时代翻译公司会为您提供较优的语言解决方案。